50句英文习语 一听就很native!
2017-01-10 14:38
来源:沪江
作者:
在外国人的日常英语中,习语用得非常之多。想要把英语学得native,这50句最常用的习语必须拿下!
1、Crunch time.
关键时刻
释义:
the period of time just before a project has to be completed and everyone has to work hard
例句:
I'm not getting enough sleep these days. It's crunch time at work.
这段时间我一直睡不够,因为最近是工作项目中的关键时刻。
2、Let your freak flag fly.
脱颖而出,让别人刮目相看
释义:
to let others see your uniqueness
例句:
My colleagues were surprised at the Christmas party- I let my freak flag fly and showed them a break dance routine.
圣诞晚会上我跳了霹雳舞,我的同事都惊呆了,顿时对我刮目相看。
3、Get out of hand.
局面失控
释义:
when you lose control of things, they get out of hand
例句:
The party got out of hand and the guests started to throw bottles at each other.
宾客们彼此向对方胡乱扔酒瓶,聚会场面失控了。
4、Get your hand around it.
理解,明白
释义:
to understand something
例句:
I just can’t get my head around the fact that Joe is leaving us.
我就是想不明白,为什么Joe离开我们了。
5、Dig in your heels /
Stick to your guns
坚持己见,不妥协
释义:
to refuse to compromise or change your mind
例句:
My parents wanted me to give up writing, but I dug in my heels / stuck to my guns and went on to become a famous writer.
我父母想让我放弃写作,但我没有妥协、坚持写作,终于成为一个有名的作家。
6、Pound the pavement.
出去找份工作
释义:
to walk the streets looking for a job
例句:
I’d been pounding the pavement for months before I found a job in a fast food restaurant.
找了好几个月工作,终于有一家快餐店要我了。
7、Pull a rabbit out of a hat.
力挽狂澜,大逆转
释义:
to do something unexpected that may have seemed impossible
例句:
I thought we were going bankrupt, but my partner pulled a rabbit out of his hat and we landed a major contract.
本以为我们会破产,但我的合作伙伴力挽狂澜,我们接了个大单子。
8、Leave no stone unturned.
竭尽全力,不遗余力
释义:
to do everything you can to achieve your goal
例句:
I’ll leave no stone unturned until I find out who did this.
我将竭尽全力,查出到底是谁做了这件事。
9、Get it out of your system.
把心里想了很久的事付诸实践
释义:
to do something you’ve wanted to do for a long time and don’t want to postpone any longer
例句:
I wasn’t sure how she was going to react, but I had to get it out of my system, so I told her I had found another woman.
我不知道她会有什么反应,但我不想再忍了,所以我告诉她我找了另一个女人。
10、Step up your game.
表现得更好
释义:
to start performing better
例句:
If you want to win this competition, you’ll have to step up your game.
如果你想赢得这场比赛,必须表现得更好。