新东方网>英语>英语学习>热门推荐>正文

应届毕业生人数首破千万 文职类岗位高达1:30

2022-04-24 16:25

来源:新东方网编辑整理

作者:

  据教育部公布的数据,今年,高校毕业生人数首次突破了一千万,规模创历史新高。叠加疫情影响,在更加“复杂严峻”的就业形势之下,毕业生求职显得更加困难。

  在校园招聘会上不难了解到,今年企业提供的岗位数不少,但是不同专业的学生就业状况却不尽相同。

  类似通讯工程、信息技术等专业涉及的就职方向比较多,硬件也有,软件也有。该专业同学投了四五家企业,目前表示意向的有三两家。

  但例如汉语国际教育、汉语言文学等偏文职岗位专业的,相对来说竞争压力更大。今年春招季,受疫情和行业变化影响,财务、行政和人事等文职类职能岗位的竞争指数较高,平均每个岗位收到16到30份简历。但是,人工智能、新能源汽车、半导体、生物医药等相关专业的学生却非常抢手。其中人工智能相关岗位的工资一度跃升至高薪职位的榜首,达到每月23960元。

  四川省某家电企业策划部部长 饶彬彬:我们在新能源、半导体、计算机储存等新兴产业领域有相关布局,需要大量高层次人才,对这类专业的毕业生,我们提供安置基金、购房补贴、解决配偶就业、员工持股等激励政策,以招揽人才。同时我们公司也享受到了促进就业的优惠政策,比如社保减免,企业缴纳部分就减免了50%。

  此外,针对考公考研考证热现象,专家建议就业应尽量避免“拖延症”。先就业再挑选会更稳妥些。

  目前,春招季已接近尾声。今年,为了给就业增加更多筹码,部分学生“不是在考试,就是在备考的路上”,他们热衷于考公务员、研究生,以及各类资格证书,这让今年相关考试的报考人数创下新高。

  同时,不少高校毕业生甚至已参加工作的职场人,仍选择继续进修考取相关资格证书,以增加自己的就业筹码。

  调研数据显示,2022年全国考研报名人数达到457万,相比于2021年,增加了80万人。而今年的公务员考试,通过资格审查人数首次突破200万,而实际录用人数仅有3.12万。

  专家表示,目前部分大学生对就业存在着“回避心理”,长此以往,将会造成未来就业市场压力不断叠加增大。

  中国社会科学院大学职业发展课程指导教师 肖金菊:大学生还是应该更直接地面对就业,不能道听途说,更不能盲目从众。另外市场的变化现在非常快,对于产业的发展,大家应该有前瞻性的关注和思考,进而在准备相关知识和能力的时候,也应该有提前的预见性。

  ---------------------------------

  下面为大家准备了一些求职找工作时的经典语录,快来收藏吧~

  1.If you would like to know more about my ability,I can be available for an interview at any time convenient to you. 倘若阁下愿意接见本人以了解我的能力,我将随时侯教。

  2.If you desire an interview,I shall be most happy to call in person, on any day and at any time you may appoint. 如贵公司有意面试,本人一定遵照所指定的时日,前往拜访。

  3.Should you entertain my application favorably, I would spare to trouble acquit myself to your satisfaction.

  假如本人之应征能获得青睐而进入贵公司服务,,本人必以排除万难之决心,为贵公司工作,以符厚望。

  4.If you feel that I am suited for the job that you have in mind, please inform me of the time convenient for an interview. I hope to hear from you in the near future.

  如阁下认为我适合该项工作条件,请尽快惠函赐知面试。

  5.You will find enclosed a testimonial from the President of the University who has kindly offered to provide you with any further details you may require.

  关于阁下对我个人所需之阳材料,芎从脂附的邮电大学校长推荐函获悉。

  6.I hope that you will give me an interview at some time convenient to you. 敬希阁下抽空惠予接见。

  7.If there is further information that you wish in the meantime, please let me know.I can always be reached at the address given at the beginning of this letter.

  若需有关本人的更详细资料,请按本函上方所载地址惠函示知。

  8.I shall be able to call for an interview at your convenience and o

  shall be able to supply any necessary or examples of my previous work.

  只要阁下时间方便,我随时都可晋见,并随时提供我过去工作情况的所有资料。

  9.I am happy to refer you upon your request people who can tell you of my work and my character.

  我乐于奉告阁下,如阁下要求提供查询人,以便了解我的工作情况和性格,,我可以满足阁下要求。

  10.I believe they may be found satisfactory. Concerning my (10)

  character.

  附上我的简历表和相片,期望能令你满意。

资料下载

  • 人教版初中所有英语单词(含七八九册)

    3342次下载 点击下载
  • 初中英语语法大全

    2621次下载 点击下载
  • 初中英语重点短语和句型(适合所有年级)

    4734次下载 点击下载
  • 新型肺炎有关话题英语作文

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 45本适合中学生的入门级英语读物

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词