需要前3个月起搜集材料
“两会翻译的难点就是内容太广泛了,不知道记者会问什么问题,有些提问非常专业,陈明表示,两会翻译平时就要有“职业性关注”,特别注意国内政治经济发展情况,关注热点话题和大政方针,知道如何翻译一些热点政经术语,外交部翻译室在两会前大约3个月,就要搜集材料做集中准备,其中包括领导人讲话、《人民日报》和新华社的重要报道......[全文]
栏目介绍
“Let’s Talk!英语那些事儿”是新东方网英语频道重点打造的全年性系列专题栏目,每期活动拟邀请新东方名师访谈或者约稿形式解读英语学习问题,围绕听说读写译展开,依托当下时事热点开启每期寓教于乐的学习之路。
本期责编:何莹莹
本期设计:卢达
去年6月,国家主席习近平偕夫人彭丽媛出访拉美时,有位紧随其后的“神秘女性”引发诸多网友猜测。昨天,这位“神秘女性”现身广外外校(广东外语外贸大学附设外语学校)20周年校庆并自解身份之谜。原来这位“神秘女性”姚雯敏是外交部国家级女翻译,她不仅是广外外校校友,还是土生土长的增城妹,2007年起在外交部拉丁美洲及加勒比司工作,曾为多位党和国家领导人服务。?
姚雯敏是土生土长的增城女孩,谈及她和母校广外外校的缘分,她说“当时是我自己选的,我在家看《现代小学生报》,刚好学校有招生广告,说考试还要面试,就觉得挺新鲜的”。姚雯敏介绍,抱着好玩心态的她,想着如果考到前五就上。“当时增城的英语教育不是太好,我从来没有考过英语听力,来这里是第一次考,当时我英语不及格。”最终她以第57名的成绩考进广外外校,没想到从此与外语结下缘分...[详细]
相信大家都知道国内最好的四所学校:北外,上外,外交和对外经贸。北外上外对我这种非英语专业的人来说压力太大、希望渺茫。而对外经贸招的人多,太火,并且学费略贵...[全文]
缘分是很巧妙的事情,当年我怕自己做不了口译,就参加了不少商科的活动做了一些实习,之后我竟然发现我对很多东西都充满了兴趣和热情。我甚至对于未来的选择显得更加迷茫,但是我对口译这四年的追求一点没变...[全文]