新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>职场达人>正文

2015年再成长:五位名人教你战胜困境

2015-01-26 14:13

来源:沪江

作者:

  Tim Cook

  At the end of year I took a good hard look at who had exhibited considerable resilience in 2014, and made a list of my favorites. Not only do they serve as great examples of great empathy, optimism, self-efficacy, hope and initiative; they also are the most likely to flourish in the next year. Learn from what they did in 2014, and let them inspire your efforts to thrive in 2015.

  年底的时候我仔细观察了一下2014年展现出相当大恢复力的人,并列了一张“我的最爱清单”。他们不仅仅树立了极具同情心、乐观主义、自信心、充满希望和首创精神的好榜样;他们也是下一年最可能活跃的人物。学学2014年他们的所作所为,让他们在2015年激励你为茁壮成长而努力。

  Tim Cook came out.

  蒂姆·库克出柜。

  How many openly gay CEOs of globally important, culturally significant, multibillion dollar companies can you think of? That's right. One. When Tim Cook publicly acknowledged his sexual orientation on October 30, he did so not only for himself, but to use his position and power to help others in the struggle for self-acceptance and equality. He laid his privacy on the line to stand up for his beliefs and pave the way for others.

  你能想到,有多少拥有全球性的重要地位,文化上具有重大意义,身价数十亿美金公司的CEO是公开的同性恋?对了,就一位。当蒂姆·库克在10月30日公开承认自己的性取向时,他不仅仅是为了自己,也是利用他的地位和权利帮助那些仍为自我接纳和平等权利而挣扎的人,他将自己的隐私暴露于危险之中,只为坚持自己的信仰,为他人铺平道路。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词