新东方网>英语>英语学习>英语阅读>名人演讲>正文

美国第一夫人演讲:“BE BEST”活动 促进儿童的健康发展

2018-05-22 09:34

来源:爱语吧

作者:

美国第一夫人发表演讲:是时候聊聊霸凌这件事了.._最新英语新闻
    Thank you. Good afternoon. Welcome to the White House. As a mother and as First Lady, it concerns me that in today’s fast-paced and ever-connected world, children can be less prepared to express or manage their emotions and oftentimes turn to forums [forms] of destructive or addictive behavior, such as bullying, drug addiction or even suicide.

  谢谢你们!下午好。欢迎来到白宫。作为一名母亲和第一夫人,我担心在当今这个快节奏、联系日益紧密的世界里,孩子们不太愿意表达或控制自己的情绪,相反他们常常会转向一些带有破坏性或成瘾行为的论坛,比如欺凌、吸毒、甚至自杀。

  I feel strongly that, as adults, we can and should be best at educating our children about the importance of a healthy and balanced life.

  我强烈地认为,作为成年人,我们能够而且应该在教育孩子健康和平衡生活的重要性方面做得最好。

  So today, I’m very excited to announce BE BEST, an awareness campaign dedicated to the most valuable and fragile among us – our children. (Applause.)

  因此,今天,我非常激动地宣布启动Be Best,旨在帮助我们中间那些珍贵的、脆弱的孩子们。(掌声)。

  There is one goal to BE BEST – and that is to educate children about the many issues they are facing today. If we truly listen to what our kids have to say, whether it be their concerns or ideas, adults can provide them the support and tools they need to grow up to be happy and productive adults who contribute positively to society and their global communities.

  有一个目标是最好的——那就是教育孩子们他们今天面临的许多问题。如果我们真正倾听孩子们的心声,无论是他们的关心或想法,成年人可以为他们提供支持和帮助,让他们长大后成为快乐的、富有成效的成年人,为社会和他们的全球社区做出积极贡献。

  At the same time, children deserve every opportunity to enjoy their innocence. Every child should know it is safe to make mistakes and that there are supportive adults and friends nearby to catch them if they fall. We also need to be mindful that they should learn to trust in themselves and their own emotions.

  与此同时,孩子们应该有机会享受他们的纯真。每个孩子都应该知道犯错是并不可怕,如果他们摔倒了,身边还有支持他们的亲人和朋友。我们还需要注意,他们应该学会信任自己和自己的情绪。

  I believe our responsibility lies in the critical time before a child reaches adulthood. Let us teach children the importance of all aspects of their wellbeing, which includes social, emotional, and physical health.

  我认为我们的责任在于孩子成年之前的关键时刻。让我们教育孩子们关于幸福的各个方面的重要性,包括社会、情感和身体健康。

  There are too many critical issues facing children today, so the three main pillars of BE BEST will include wellbeing, social media use, and opioid abuse.

  今天的儿童面临着许多严峻问题,所以Be Best活动中三个重要的因素包括幸福感、社交媒体使用以及阿片类药物滥用。

  Together, I believe we should strive to provide kids with the tools they need to cultivate their social and emotional health.

  总之,我相信我们应该努力为孩子们提供他们需要的工具来培养他们的社会和情感健康。

  We can and should teach children the importance of social and self-awareness, positive relationship skills, and responsible decision-making.

  我们可以并且应该教育孩子们社会和自我意识的重要性,积极的关系技巧和负责任的决策。

  Once a child understands these vital skills, they will be able to communicate openly with one another and instill positive feelings of mutual respect, compassion, and self-esteem.

  一旦一个孩子懂得了这些重要的技能,他们就能够彼此开诚布公地交流,并灌输相互尊重、同情和自尊的积极感觉。

  Let us teach our children the difference between right and wrong, and encourage them to be best in their individual paths in life.

  让我们教导我们的孩子区别正确与错误的,并鼓励他们在各自的人生道路上做到最好。

  Take, for example, Christian Bucks, a young man from York, Pennsylvania, who is here with us today. When he was in second grade, Christian introduced the “Buddy Bench” at his elementary school to address loneliness and help other kids build new friendships. The Buddy Bench allows classmates to connect during recess and helps ensure that no student feels lonely. If a child sits on the bench, it signals other students to come over and ask them to play.

  以今天和我们在一起克里斯蒂安.巴克斯为例,他是来自宾夕法尼亚州约克市的一名年轻人。二年级的时候,克里斯蒂安在他的小学里引入了“Buddy Bench”来解决孤独和帮助其他孩子建立新的友谊。在课间休息时,Buddy Bench可以让同学们相互联系,帮助确保没有学生感到孤独。如果一个孩子坐在长凳上,其他学生会过来和他们一起玩。

  Christian’s school and community embraced the Buddy Bench, and today, at least one can be found in all 50 states.

  克里斯蒂安的学校和社区接纳了Buddy Bench,而今天,在所有的50个州中至少有一个州还在坚持这一活动。

  Thank you, Christian, for your commitment to kindness. You should be very proud of your work, which is – I know has helped countless children. (Applause.)

  谢谢你,克里斯蒂安,感谢你对善良的承诺。你应该为你的工作感到自豪,我知道这已经帮助了无数的孩子。(掌声)。

  I’d also like to talk about Orchard Lake Middle School in West Bloomfield Township, Michigan. I visited the school in October as part of National Bullying Prevention Month to speak to its students about the importance of being kind.

  我还想谈谈位于密歇根州西部布卢姆菲尔德镇的果园湖中学。作为国家欺凌预防月的一部分,我在十月份访问了学校,并向学生们讲述了善良的重要性。

  While I was there, I visited their Viking Huddle Class, which focuses on social emotional learning and teaches lessons about respecting others, inclusion, and being kind.

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词