新东方网>英语>英语学习>口语>潮英语>正文

韩雪英文配音技惊四座 女神教你怎么学英语!(视频)

2018-03-22 14:49

来源:新东方网

作者:HYY

  最后,韩雪与自己的搭档张鲁一,给大家奉上了经典中的经典《泰坦尼克号》,杰克和露丝生离死别的片段,不仅打动了现场观众,也令无数网友哭到抽泣。

  配音大致内容如下:

  Rose: I love you, Jack.

  Jack: Don't you do that. Don't you say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

  Rose: I am so cold.

  Jack: Listen, Rose...You're gonna get out of here, you're gonna go on and you're gonna make lots of babies,.. and you're gonna watch them grow.You're gonna die an old...an old lady warm in her bed, not here, not this night. Not like this. Do you understand me?

  Rose: I can't feel my body.

  Jack: Winning the ticket , Rose, was the best thing that ever happened to me, it brought me to you...And I'm thankful for that, Rose. I am thankful. You must do me this honor. Promise me you'll survive,...that you won't give up,...no matter what happens,...no matter how hopeless. Promise me now, Rose,...and never let go of that promise.

  Rose: I promise.

  Jack: Never let go.

  Rose: I will never let go, Jack. I will never let go. I promise.

  Rose: Jack, there's a boat! Jack...

  Rose: Jack, Jack...

  Rose: JACK!

  Rose: Jack?

  Rose: There's a boat, Jack...Come back(9次) I will never let go. I promise.

  很多人都会问:明星们拍戏、唱歌、上综艺、出席活动,工作24小时连轴转,哪有时间去练习英语?看看韩雪分享自己学英语的经历:

  1、 当天事情,当天清算。每天2—4个小时,拍戏也不例外。删掉手机游戏,戒掉不必要的网络社交,“不找借口不留后路”。她特意聘请老师通过微信为其辅导,有时候大半夜还会给英语老师打电话,请教问题。

  2、 碎片化学习,随时随地学习。在通告和拍戏的间隙,韩雪见缝插针、随时随地的学英语。选择一些英语配音APP,既能给各个影视剧片段、歌曲配音配唱又有老师可讲解的,进行单句跟读模仿,最后能创作自己的配音作品。

  3、 持之以恒,刻苦训练。无论拍戏多么晚,即便累极了,她也得完成老师布置的作业后再去睡觉。

  4、 阅读原版书,看原版影视作品。韩雪分享自己追《权力的游戏》时候,想先看原版英文小说,结果看不懂,很难受,激起她战胜英语的决心。“我不会用剧来学习英文,我只会用剧来体验英语的语感。银幕上的干扰信息太多,真正学习英语的话,我可能会偏向于大家去看一些好的纪录片,或者是公开课。因为公开课和纪录片每次是针对一个主题去延伸词汇、句子、场景,那么你在主题里就很容易过滤出关键词,关键句子。”

  有句话说得好:比你优秀的人不可怕,可怕的是比你优秀的人比你更努力!不管怎样,舞台上那一瞬间闪光的时刻总有背后长久的默默努力与付出。我们也可以借鉴女神的英语学习方法,一起挑战自己吧!

  版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词