论学好英语的重要性!《唐人街探案2》里搞笑的Chinglish你认出几句?
2018-03-02 15:35
来源:新东方网
作者:HYY
2015年第一部《唐人街探案》大火之后,大年初一上映的第二部也是相当精彩,王宝强饰演的唐仁和刘昊然饰演的秦风,这一对欢喜冤家的“cp”组合,给观众们带来了不少欢笑。目前豆瓣7.1分,这个分数在国产喜剧里,不低。电影除了各种喜剧桥段,还添加了推理探案的类型元素,开创了中国电影的新类型——喜剧推理电影。既有喜剧的癫狂,又有推理的缜密,在上映期间赢得了口碑和票房双丰收。
在这部《唐人街探案2》Detective Chinatown Vol 2里,“喜剧”(Comedy)和“悬疑”( Suspense )仍然是主线:秦风到纽约参加唐仁的婚礼,结果发现是要参与一项“酬金高达五百万美金”的侦探大赛,去寻找一个连环杀人案的真凶,为了弄清真相,二人磕磕绊绊,在纽约制造着一串又一串的笑料。这个故事里,“寻找连环杀人案真凶”属于悬疑的一条线,而这个过程中所发生的一连串令人忍俊不禁的故事则属于喜剧的一条线。这两条线相辅相成,既能引人发笑,又能扣人心弦,糅合得可谓恰到好处。
《唐人街探案2》Detective Chinatown Vol 2是首次尝试严格遵照美国电影工会标准来拍摄的国产电影,登上了《好莱坞报道》版面,并且发布了新款海报。试图用国际化的视野来包装,将《唐人街探案》系列打造成一个优秀的国产商业大“IP”。
这版国际版海报以繁华的纽约城作为背景,一个巨大的放大镜聚焦于此,暗示此次旅程将从这里开始。而海报上散落着一系列中国传统文化符号,如:五行、周易、八卦、阴阳等富有东方哲学意味的图腾,连同所罗门封印、黄道十二宫等代表西方文化的各种图案一起,暗示了东西方文化相互交融的完美联姻。
作为一部以纽约为地理背景的电影,台词当然也要接地气,电影中随处可见英文台词,女主角纽约警局华人陈英以及天才黑客少女Kiko全程英文无压力,英文好到溜溜溜;而宝强的方言英语口音和中国式英语(Chinglish)更是笑翻全场,唐仁因不懂英文,被刘昊然饰演的秦风恶搞,论学好英语的重要性~
片中黑客少女Kiko是这样介绍唐仁和秦风的:
Intel shows he’s more than likely a fraud,so obviously is a partnership made of,an angel and a devil,a genius and a idiot.
资料显示他(唐仁)更像一个骗子,所以他们二人组合很明显,是天使和魔鬼,天才与白痴。