看美剧学英语:看《极品老妈》第一季学地道口语(21)
2015-12-22 10:50
来源:新东方网整理
作者:朱博
stick with somebody / something
To stay close to somebody so that they can help you. 在这里有种“不离不弃”的感觉,例如:
Stick with me and I'll make you a millionaire!
还有一个常用的意思是to continue with something or continue doing something,例如:
They decided to stick with their original plan.
knock somebody up
在美语里面,这个短语表示to make a woman pregnant. 不过在英式英文里面,它的意思是to wake somebody by knocking on their door,就是“敲门叫人起床”。要分清使用的场合,别用错哦。
overnight bag
A bag containing the things needed for a night spent away from home. 例如:
She quickly stuffed clothes into an overnight bag.
sit tight
To stay where you are rather than moving away or changing position. “原地不动”,例如:
We sat tight and waited to be rescued.
它还有个比喻义,表示to stay in the same situation, without changing your mind or taking any action,“按兵不动,待机行事”,例如:
Shareholders are being advised to sit tight until the crisis passes.