新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文
杨绛先生逝世:才女贤妻最杰出的翻译!
2016-05-26 10:00
来源:沪江
作者:
我双手烤着 ,
生命之火取暖;
火萎了,
我也准备走了。
——杨绛 《杂忆与杂写》
今天,又一位文学巨匠离开了我们,著名翻译家、女作家、外国文学研究者杨绛,于2016年5月25日凌晨在北京协和医院病逝,享年105岁。
杨绛,本名杨季康(生于1911年7月17日),是一位中国的剧作家、作家、翻译家。她曾经写出多部成功的作品,并且是第一位完整翻译西班牙语版本的《唐吉坷德》的中国人。她一生都不曾停笔,她有着大学问、大风骨,被我们称之为“真正的读书人”。我们一直尊称杨绛为“先生”,对有一定地位、学识、资格的人,无论男女我们都可以称为“先生”——这是我们对她的尊敬。
她也被我们称为“最才的女、最贤的妻、最杰出的翻译”,她和钱钟书的爱情故事,更是感动了千万人。
“围城”中相爱的家庭
钱钟书和杨绛的爱情,可谓是民国时期的旷世奇缘。钱钟书说“我见到她之前,从未想到要结婚;我娶了她几十年,从未后悔娶她;也未想过要娶别的女人。”
1928年,杨绛高中毕业,她心心念念想报考清华大学外文系,但是那年清华大学不招收南方的女生,无奈之下,杨绛选择了苏州大学(前称东吴大学)。1932年初,杨绛毅然决然地决定去清华大学借读,也就是在这里她遇见了钱钟书,两人一见钟情,在清华,两人除了约会,就是通信。1935年,两人完婚,牵手走入围城。
After graduating from Soochow University in 1932, Yang Jiang enrolled in the graduate school of Tsinghua University where she met her husband Qian Zhongshu. During 1935~1938, they went to Oxford and University of London for further study. At that time, they had their daughter Qian Yuan. They returned to China in 1938. Both Yang and Qian went to academics and made important contribuions to the development of Chinese culture.
1932年,杨绛自苏州大学毕业后,选择进入清华大学继续深造。求学期间,她遇到了她的丈夫钱钟书。1935-1938年,他们共同去了牛津大学以及伦敦大学继续求学。那时他们有了自己的女儿钱瑗。他们1938年回国后,继续学术研究,为中国文化事业的发展做出了杰出的贡献。