新东方网>英语>英语学习>英语听力>听力辅导>正文

中考英语听力最常考的30个对话情景及情景用语

2019-02-22 15:36

来源:新东方网编辑整理

作者:




















































































  九、道歉和应答(Apologize and responses)

  Excuse me for...... 请原谅我....../ Pardon me for....... 请原谅我......./ I‘m really sorry for..... / 我真为.......感到抱歉.I’m awfully sorry. I don‘t mean to...... 我非常抱歉,我无意....../ I’m so sorry. It‘s all my fault. 我十分抱歉,都是我的过错./ I’m terribly sorry about..... 我对......非常抱歉./ It was wrong of me to do....... 做......是我的过错./ I really feel bad about...... 我真对........感到难过 ./ I regret that...... 我后悔......./ I do apologize about......我对.......表示道歉. / I hope you‘ll pardon me for....希望你能原谅我....... / I must make an apology for.....我必须对.....表示道歉 ./ Please forgive me for......请原谅我.......

  对道歉的反应

  It really isn‘t worth mentioning.实在不值得一提.Don’t say more about it.不要再提它了.Never mind, it doesn‘t really matter.没关系,真的不要紧.Please don’t worry about it.请别为这事担心.It‘s nothing serious.没有什么关系.Please think nothing of it.请别想它了.Well,it’s one of those things.哦,这是常有的事.That‘s all right.没关系.Please don’t blame yourself.请别责备自己.Forget thinking of it.别再想它了

  十、邀请与应答(Invitation and responses)

  1、用一般疑问句形式

  Will / would / can / could you come to...? 是被邀请人接受的可能性较大.表示“请您来...好吗?”。例如:

  Will you come to take part in my party? 你来参加我的聚会好吗?

  Would you like +名词(代词) / 不定式 / sb.+不定式?

  此句型表示“您愿意...?或你是否愿意...?”,此时邀请人不知对方是否接受邀请,是商量、询问及试探性的邀请、请求或表示个人的想法、看法。 例如:

  Would you like to go there with him? 你愿意与他一道去那儿吗?

  B:Yes, I‘d like(love) to好的,我愿意.(类似肯定表达法:Yes, I’d be happy to.好的,我很乐意.Yes,

  it‘s very kind / nice of you to invite me. 好的,谢谢您邀请我。

  Yes,it’s very kind of you. 真是太好了,谢谢。

  2、用陈述句形式

  I like sb. to do sth./ I‘d like you to come to....这是向某人发出邀请的常见句式。表示“希望(想叫)某人做某事”,常与would连用,是一种客气的邀请。例如:

  A :I‘d like to invite you to see a film with me.我想请你和我一起去看电影.

  B: I‘d like(love) to, but I’m very busy.我很想,但我很忙.(类似委婉拒绝表达法:I‘d love to....I’m afraid我想去,恐怕...,Thank you for inviting me.)

  It‘s very kind of you to invite me, but I’m busy.谢谢你邀请我,但我很忙.)

  十一、提供帮助和应答(Offers and responses)

  Can/ could/ Shall I help you (with that)? 我可以帮你吗? / Can/ Could/ Shall I do...for you? 我可以帮你干...吗? / What can I do for you? 我能为你做什么? / Would you like some/any help? 你要不要什么帮助? /Would you like me to do sth. for you ? 你要不要什么帮助? / Would you like me to do sth. for you ? 你要不要我为你干... ? / Do you want me to... ? 你要我干...吗? / Is there anything (else) I can do (for you)? 还有什么(别的事)我可以为你效劳吗? / Let me do...for you. 让我来帮你干...吧.

  应答时,不管你需不需要对方的帮助,首先得表示感谢.

  Thank you./ Thanks a lot/ Thank you very much. 谢谢./ Yes, please./ Thanks, please. 好的,谢谢./ Thank you for your help. 谢谢你的帮助.

  如果需要帮助可以说:

  Thanks. That‘s very kind /good / nice (of you). 谢谢,那太好了.

  如果谢绝帮助,可以说: No, thanks. I can manage it myself.谢谢,我自己可以对付./ No, thank you, but I can do it myself. 谢谢,我能行./ No, I can do it, but thank you all the same.我可以干,谢谢./ That‘s all right. thank you. 没什么,谢谢.

  十二、看病时病交际用语

  1、医生询问病情时的常用语

  What can I do for you“ 你看什么病? / What‘s wrong/the matter/ the trouble with you? 你有什么不舒服./ Is there anything wrong with you? 有什么看病吗?

  2、病人诉说病情时的常用语

  I feel terrible/ bad/ ill sick. 我感到很不舒服./ I don‘t feel well. /I’m not feeling well.我感到不舒服./ I‘m not in good health. 我身体不好./ There is something wrong with... 我的...有毛病.

  I have / have got.... 我觉得...痛./ My back / nose hurts / aches. 我的背/鼻子痛.

  3、医生给病人检查时的常用语

  (Lie down and )let me exam you. (躺下),让我检查一下./ Does it hurt here? 这儿痛吗?

  4、医生看完病后对病人提出医嘱时的常用语

  It‘s nothing serious. 病不重.不要紧./ You’d better have a good rest. 你好好休息休息.

  Take this medicine three times a day. 这药每天吃三次./ Drink plenty of water and have a good rest. 多喝水,好好休息./ You have a high temperature. 你发烧了,/ 你体温高./ You‘d better go to bed don’t get up until you feel Better. 你躺在床上,感到好一点再起床./ Take 2 pills now and 2 more in 4 hours‘ time. 现在吃2片药,隔4小时再吃2片./ I advise you(not) to... 我劝你(别)... / I suggest you... 我建议你... / You’ll be well/ all right soon. 不久你会好的.


版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词