新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

第73届金球奖晚宴菜单:明星们都爱哪些菜?(组图)

2016-01-14 14:20

来源:thedailymeal

作者:Courtney Nachlas

  We love trout as a main course, because there are so many things you can do with this delicious fish. This trout is slow-roasted in black garlic — could you ask for a more mouth-watering main course? Taking center stage will be the filet of beef with a marinara crust. Serving options of beef or fish is always a good idea for a dinner party, because it satisfies both meat eaters and a pescatarians.

  我们喜欢把鳟鱼当做主菜,但这美味的鱼有很多不同的做法。慢烤黑蒜虹鳟中的鳟鱼使用黑蒜慢烤——你还能想到更让人垂涎欲滴的主菜嘛?当然,主菜的主角还是蒜皮牛柳。晚宴中烹饪鱼或牛肉一直是个不错的选择。因为这样既能满足爱吃肉的客人,又能满足不禁忌鱼素食者的需求。

  Dessert: California Almond Cake; and Strawberry, Blueberry, Kiwi, and Mango Coulis.

  甜点:加利福尼亚杏仁饼,草莓,蓝莓,猕猴桃,芒果汁等

第73届金球奖晚宴菜单:明星们都爱哪些菜?(组图)

  Executive Pastry Chef of the Beverly Hills Hilton, Thomas Henzi, has created an array of mouth-watering desserts, and we can’t possibly decide which one sounds more delicious.

  希尔顿酒店首席糕点师托马斯·恒兹发明了一系列让人垂涎的甜点,我们都不知道哪道甜点吃起来更美味了。

  Signature Cocktail: Moët Ruby Red.

  招牌鸡尾酒:酩悦红宝石

  What party would be complete without a little spirit? Moët & Chandon Champagne, raspberry, tarragon, and lemon combine to make this delicious Golden Globes cocktail.

  没有一点酒的宴会怎能完美?金球奖晚宴上的鸡尾酒是由酩悦香槟、木梅,龙蒿和柠檬混合制成的。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词