真人版《美女与野兽》为何这样选角?(组图)
2015-04-27 15:59
来源:沪江
作者:
Gaston (Luke Evans)
加斯顿(卢克·伊万斯 饰)
Why he’s perfect for the role: Just LOOKING at Evans, it’s readily apparent he was born and bred for this role. He’s already established that he can play a conniving villain on screen (just look at his turn as Owen Shaw in Fast & Furious 6). Plus, he’s pretty easy on the eyes.
为什么他是这个角色的不二人选:一看伊万斯就知道,他就是为这个角色而生的。事实证明他演阴险的坏蛋很在行(看看他在《速度与激情6》里面演的欧文·肖就知道)。再说,他可是很养眼的。
Mrs. Potts (Emma Thompson)
“茶壶太太”波茨夫人(艾玛·汤普森 饰)
Why she’s perfect for the role: Thompson is basically the boozy, fabulous aunt that you WISH you had. She’s got great range, with the ability to switch from zany (Professor Trelawney in the Harry Potter series) to serious (P.L. Travers in Saving Mr. Banks) at the flick of a switch. She’s the perfect choice for the warm, matriarchal Mrs. Potts.
为什么她是这个角色的不二人选:汤普森就是你心目中想要的姑姑:迷迷糊糊的却又讨你喜欢。她会演各种各样不同的角色,可以从搞笑(《哈利波特》中的特里劳妮教授)到严肃(《大梦想家》中的P·L·特拉弗斯)瞬间切换。让她演温柔体贴充满母性的茶壶太太最合适不过了。