新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

组图:古堡很忙 粉丝挤爆周杰伦结婚教堂

2015-01-29 10:34

来源:沪江

作者:

  The 36-year-old singer, actor and director, unsurprisingly, chose a regal theme for his grand fairytale affair.

  今年36岁的周杰伦是一名歌手、演员兼导演,他和新娘一起举办了一场皇家主题的古典婚礼。

  His 21-year-old bride, whose Chinese name is Wu Yi-Chen, wore a white Tudor-inspired gown and a diamond-encrusted tiara worth over £1.25 million.

  新娘昆凌今年21岁,婚礼上她身穿的英国都铎王朝般雍容华贵的婚纱价值125万英镑。

  Most of the fans who have visited over the past week are Asian visitors already studying overseas in Britain, according to the abbey's vicar.

  据教堂的负责人称,上周前往周董婚礼举办地参观的大多是在英国的留学生。

  Unlike York, Selby Abbey had not previously received many visitors from Asia, but this is expected to change following the recent festivities.

  与约克郡不同,塞尔比教堂之前并没有吸引太多亚洲游客,但是这场婚礼过后,情况会有所改变。

  Chou, who is often credited with reviving the Mandarin music scene, is known for his blend of traditional Chinese instrument sounds and hip hop and R&B.

  周杰伦被认为是振兴华语乐坛的代表人物之一,他擅长将传统中国乐器与嘻哈、说唱等音乐形式相结合,深受广大粉丝的喜爱。

  Recently, he also directed and starred in 2007's Secret and acted as Kato in The Green Hornet, alongside Seth Rogen.

  2007年他自导自演了电影《不能说的秘密》,还曾与塞斯·罗根合作、在《青蜂侠》中扮演加藤。

  Chou's wedding also comes on the heels of the UK trialling easing up on visa application requirements for Chinese citizens.

  周杰伦的婚礼促使英国开始放松对中国游客的签证管理。

  Destination weddings are also growing in popularity among mainland Chinese couples, the South China Morning Post reports.

  同时也吸引了越来越多的中国新人选择在此地举办婚礼。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词