新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

心理学最新研究:不开心的时候笑一下(双语)

2019-05-05 09:16

来源:

作者:

最新双语文章>>点击查看
时事 百科 科技 美食 心理 身体奥秘
  The idea that we might force emotions by expressing them is as old as psychology. It's been supported, then debunked, and supported again (with caveats). Now, we might have to concede there's something to "turning that frown upside down" after all.
  通过情感的表达来强迫我们自己的情绪的观点和心理学一样古老。它被支持,然后被驳斥,然后再被支持(附带说明)。现在,我们可能不得不承认,“把皱眉放下来”毕竟有些道理。
  Simply put, by forcing yourself to smile you can actually make yourself a little happier.   简单地说,通过强迫自己微笑,你可以真的让自己更快乐一点。
  Pooling together 138 studies on the effect our facial expressions have on our mood, researchers from the University of Tennessee and Texas A&M University took a broad look at the evidence and found a small but not insignificant effect under some circumstances.
  田纳西大学和德克萨斯农工大学的研究人员将138项有关面部表情对情绪影响的研究汇集在一起,大范围地采集了证据,发现在某些情况下,面部表情的影响虽小,但并非微不足道。
  The effect wasn't exactly huge. But it was there, suggesting we can feel a bit brighter by smiling, or experience a degree of disgust if we feign a scowl. On the other hand, acting out the emotions of fear or surprise won't do much for you.
  影响算不得明显。但它确实存在,表明我们可以通过微笑来感觉更灿烂,或者如果我们假装皱眉,会感到一定程度的厌恶。另一方面,表现出恐惧或惊讶的情绪对你没有多大帮助。
  They also found these effects were different for certain evocative stimuli, such as cartoons versus sentences. Being forced to smile while looking at a Garfield comic strip simply isn't going to make it funny, no matter how big that grin is.
  他们还发现,对于特定的唤起性刺激,比如卡通和句子,这些效果是不同的。看加菲猫漫画时被迫微笑根本不会让它变得有趣,不管你笑得多厉害。
  The research will no doubt keep the field of facial feedback research alive for a while to come. The cause-effect relationship between our mood and our body's reactions is no doubt a complicated one that will take some serious work to untangle.
  这项研究无疑将在未来一段时间内保持面部反馈研究领域的活力。我们的情绪和身体反应之间的因果关系无疑是一个复杂的关系,需要费上很大的功夫来理清。
  "We still have a lot to learn about these facial feedback effects, but this meta-analysis put us a little closer to understanding how emotions work," says Coles.
  科尔斯说:“关于这些面部反馈效应,我们还有很多需要了解,但这项荟萃分析让我们更加理解情绪是如何起作用的。”
  The researchers do make it clear that they don't think it means we can simply smile our depression away.
  研究人员明确表示,他们认为这并不意味着我们可以简单地用微笑来消除抑郁。
  Still, we'll probably need to put up with being told to smile by well-meaning life coaches a little longer. Just try to grin and bear it.
  尽管如此,我们可能还是需要忍受一些善意的人生导师告诉我们要微笑。试着露齿而笑,忍着。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词