新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

追男神、女神时,说什么话才能阴谋能得逞?

2018-09-28 10:41

来源:沪江

作者:

  不管你是想向心仪的熟人表白,还是想要认识一个心仪的陌生人,“第一句话说什么”都是个麻烦的问题。

  不知道多少人因为不会说话而被秒拉黑。

  Sometimes “hey” just doesn't cut it. Sometimes a deeply considered two-paragraph introduction doesn't either.

  很多时候,傻不拉几地说一句“嗨”基本就告吹了,但有时候你深思熟虑写出来的两个自然段同样没啥用。

  然而这个事情却没有人来教,真的是让人泪流满面。

  不过,现在有个好消息,有一帮社会学家(sociologist)做了个大型调查,终于总结出了一套方法论。

  他们发现,对于大部分人来说,在这种情况下似乎都倾向于写一些比较长的开场白。然而,不幸的是,这种策略的成功率挺低的。

  这些社会学家来自美国的密歇根大学(University of Michigan),他们去研究了一个在线相亲网站(online dating site),总共收集了186,700名异性恋发消息的习惯,然后发现了一些很有趣的信息。

  “Online dating is so murky and there's so much folk wisdom about what works,” says Elizabeth Bruch, sociology professor and lead author of the paper. “No one's got hard evidence about these things, so it was amazing to analyze if these strategies work.”

  这篇报道的主导人,社会学教授 Elizabeth Bruch 说:“我们对在线相亲这件事还知之甚少,市面上流传着很多关于什么奏效、什么不奏效的民间智慧,但是谁都拿不出确凿的证据,所以,能对这些策略的有效性进行分析真的是一件很棒的事。”

  研究者们根据每个人收到了多少条信息来为他们的吸引力做了评级,然后发现,当女人们给那些吸引力很高的对象发信息的时候,她们倾向于写得比一般情况下长。但这样做并没有什么效果,她们得到的回复和她们发短消息的时候差不多。

  而男人们则不太会采取这样的策略,只有西雅图的男人是个例外,而且也只有西雅图的男人用这个策略才能有效果(研究者们也不知道为什么)。

  “This strategy doesn't seem to pay off for anyone except men in Seattle, for reasons we don't yet understand.” Bruch says.

  Bruch 教授说:“因为一些我们也不明白的原因,这个策略只有由西雅图的男人用的时候才会奏效,对其他人都不奏效。”

  研究者们还发现,女人们在给更有吸引力的对象发信息的时候会发更多正面的信息,比如赞美的话什么的,而男人们在给更有吸引力的对象发信息时,则发得更少。

  “My collaborator and I would joke that men were playing it cool when they wrote less positive messages to more desirable women, but it also smacked of negging a little bit,” says Bruch. “I thought, ‘this can't work,' but when we looked, we saw it is a successful strategy for men.”

  Bruch 教授说:“我和同事开玩笑说,这些男人可能是想装酷,但也有可能是因为他们心里没底。我当时想,‘这种做法肯定没啥用',但是我们仔细观察之后却发现,这种做法对男人们来说竟然是一种成功的策略。”

  男人们在发更少的正面信息时却得到了更多的回复,而女人们的正面信息却没有帮她们多带来些什么。

  最后,需要说一下,在这项研究的所有对象中,女人们的信息有37%得到了回复,而男人们的只有16%。总体来说,绝大部分发出去的信息都是得不到回复的,只有23%会有回应。

  所以,结论就是,女人们不用费尽心思多写点什么了,你们大可以像平常交友一样讲话。

  而男人们,别废话。

  而如果你是西雅图男人,请你离开这个舞台。

  OK,来讲讲今天的词 Murky

  这是个形容词,表示“朦胧的”、“昏暗不明的”,它是由名词 murk(昏暗)变来的。

  那么,我们来造个句子吧~

  He had somewhat a murky past.

  他有一段暧昧不明的过去。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词