新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

知乎精选:我是个缺乏安全感的人怎么办?

2017-05-15 10:30

来源:Quora

作者:

  I am the type of person who worries a lot, and stays worried most of the time. What can I do?

  我是没有安全感的人,怎么办?

  获得748好评的回答@Dave Crisp

  You can’t just stop worrying. Worrying has been a huge positive in my life.

  你不可能停止担忧。担忧其实可以给生活中带来些积极的东西。

  There is lots of evidence that worriers are better prepared for life’s challenges and so tend to do better in the long run. I wouldn’t give it up at all.

  许多证据证明担心是为了更好地迎接生命中的挑战,而且长期来说是积极地。我是不会完全不担心的。

  But, it is possible to live better with worry. Mediation and mindfulness (tons of articles and books on how), even for just 10 minutes a day, makes a huge difference. There you learn to worry without fear for one thing.

  但是,和担忧和平相处也是可以的。冥想和专注(就像现在读书读报一样),哪怕只是一天坚持10分钟,也会有巨大的改变。这样让你慢慢不再害怕担忧某件事情。

  Estimates I’ve seen of personality types suggests there might be about 10% of the population that does what we do. That seven hundred million people on the planet presently. You’re in good company.

  也许根据个性类型来说,10%的人和我们一样。地球上有7亿人。其实有很多人在陪着你呢。

  获得801好评的回答@Aditi Sunil Rao

  Keep on telling this to yourself. I read this quote somewhere and kept it saved on my phone to remind myself - 'Worry is like a rocking chair. It gives you something to do but, takes you nowhere.’

  一直对自己说。我读到了这计划,一直存在手机里提醒自己-“担忧是一个摇椅。它会对你产生影响,但是它永远都在原地。”

  Divert your mind

  转移注意力

  Detach yourself from the chain of thoughts that worry you. Go out. Do something. Keep yourself busy.

  把你的想法从那些让你担忧的事情分离出来。出去走走。做点事情。让你自己忙起来。

  Talk it out

  说出来

  This works for a lot of people. Talk to somebody who really understands you. If they are unavailable, get online. There are many anxiety forums where people are there to listen.

  这一招对很多人有用。和真正懂你的人说。如果他们没时间,就上网。网上有很多论坛里的人可以听你倾诉。

  Take a break from your schedule

  在你的时间表在外休息一下

  Get a holiday with your family, your friends or just tour a new city alone. You will return rejuvenated.

  和你的家人,朋友去度假,或者只是在一个新的城市自己旅行。回来的时候你会焕发全新的激情。

  Write a journal

  写日记

  I experienced that writing your worries gives better clarity, reduces the convolution in your head and decreases the frequency of worrisome thoughts.

  我经历过,写下忧虑让你更清楚自己的状态,减轻心理负担,减少心烦意乱的情况。

  Watch something motivating

  看点积极地东西

  A good Ted talk, inspiring movie, or video sometimes gives us the confidence and courage to do something, moving past our worries.

  一个好的TED演讲,鼓舞人心的电影或者视频,有时候会让我们做事的时候更加自信,更受鼓舞,来帮助我们走出忧虑。

  All in all, don't take life that seriously. Remember that you have only one life to live. It's almost no use wasting it over a lot of things we worry about. Breathe. It will get better.

  总之,不要把生活太当回事。记住你只能活一辈子。浪费时间去担心很多事情是几乎完全没用的。深呼吸。一切都会更好的。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词