新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

双语:专业影响性格 选择需谨慎

2017-04-13 14:04

来源:THEATLANTIC

作者:

  According to a new meta-analysis, there are significant personality differences between students in different academic majors.

  根据一项新的元分析,学生学术专业上有巨大的个性差异。

  Anna Vedel, a psychologist from Aarhus University in Denmark, analyzed 12 studies examining the correlation between personality traits and college majors. Eleven of them found significant differences between majors. The review examined the so-called “Big Five” traits: neuroticism, extraversion, openness to experience, agreeableness, and conscientiousness.

  安娜·维戴尔是丹麦奥尔胡斯大学的心理学家,她做了12项研究,分析了性格特点和大学专业间的关联,其中11项研究发现了专业间的巨大差异。研究检验了所谓的“五大”特点:神经过敏、性格外向、乐于体验、友好和善和做事认真。

  Arts and humanities majors are in the position of being anxious, but not very organized.They were less conscientious than students in fields like science, law, or engineering. They also tended to score higher on ‘neuroticism’.

  艺术和人文专业学生焦躁、条理欠佳,不及科学、法律和工程学专业的学生认真。他们“神经过敏”一项分数更高。

  On the plus side, along with political-science majors, arts and humanities students also scored higher on openness than did economics, engineering, law, or science students. Openness is characterized by an active imagination, love of variety, and a wide range of intellectual interests.

  从好的一面看,和政治学专业学生一样,艺术和人文专业的学生要比经济、工程学、法律和科学专业的学生要更开明,体现在想象力丰富、喜欢变化、求学兴趣广泛。

  Economics and business students rated consistently lower in neuroticism. Along with law students, business and economics students were also less agreeable than students in the other majors. Economics, law, political-science, and medicine students were more extroverted than students in the arts, humanities, and the sciences.

  经济和商学专业学生在神经质一项评分始终偏低。和法学学生一样,商业和经济专业的学生没有其他专业的学生好相处。经济、法律、政治学和医学专业的学生要比艺术人文和科学专业的学生要更外向。

  Vedel hopes her findings can help college counselors guide students into the best majors for their personalities.

  维戴尔希望她的发现可以帮助大学辅导员引导学生根据其个性选择最好的专业。

  The findings are explained somewhat by the gender distribution among college majors. It's well-known, for instance, that women are far less likely to enter engineering fields than men are, and women tend to be more neurotic, agreeable, and conscientious than men, according to the study.

  研究多多少少解释了大学专业的性别分布。比如,众所周知,女性远远不及男性那样容易进入工程学领域。根据研究所说,女性更神经质、性格更讨喜、比男性更认真。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词