新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文
小测验:随着年龄增长 你的个性有所提高吗?
2017-03-07 11:42
来源:the guardian
作者:
Do you think you improve with age? If so, do other people agree? To find out, answer the following questions comparing your 14-year-old self with how you were, or are, or imagine you will be at 29.
你认为随着年龄增长你的素质有所提高吗?如果是,其他人是否同意?要找出答案,回答以下问题,比较14岁的你,并想象一下29岁的自己。
Answer yes or no. Would you say that between the ages of 14 and 29 you became more…
回答是或否。在14和29岁之间你变得更...
a) Extroverted and outgoing?
a)外向和外放?
b) Conscientious and hardworking?
b)认真和勤奋?
c) Open to trying new experiences?
c)乐于尝试新的体验?
d) Emotionally stable?
d)情绪稳定?
e) A nicer, kinder person?
e)一个更好,更亲切的人?
If you answered “Yes” to questions a, b and c, then you’re probably right, and your friends and family are likely to agree.
如果你对问题a,b和c回答“是”,你可能是对的,而且你的朋友和家人很可能同意。
A new longitudinal study of more than 10,000 people from the University of Leipzig found that extraversion, conscientiousness and openness increased from 14 to 29, whether looking at self-report or other people’s ratings.
来自莱比锡大学超过10000人的新的纵向研究发现,无论是从自我报告或其他人的评级外向性看来,自觉性和开放性在14岁到29岁之间有所增长,。
The results for d, emotional stability, are more revealing. Most people think that they get more stable as they get older, but it turns out their friends and family don’t share their optimism. Finally, when it comes to e, general agreeableness, a leopard really doesn’t change its spots. Whether you ask people about themselves or those who know them best, someone who is disagreeable at 14 is usually still unlikable and disagreeable at 29.
d项,情绪稳定性的结果更具揭示性。大多数人认为他们变得更加稳定,因为他们变老了,但事实证明,他们的朋友和家人不同意他们的观点。最后,当谈到e,大家都同意,豹子是不会改变它的斑点的。无论你去问别人或那些最了解他们的人,如果这个人在他人14岁时对其不满意,那通常到此人29岁时,仍然对其不接受和不满意。
(编辑:何莹莹)