新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

知乎精选:餐厅是怎么引诱我们多花钱的?

2017-02-28 14:24

来源:Quora

作者:

  获得29.5k好评的回答@Vivek Gautham:

  1. Items labelled "For Two", targeting Couples especially who are on a date. Priced for single person with per person printed with smallest font at the bottom of the price. Of course everyone forgets to multiply it by two.

  有些餐馆目标客户是夫妻或者是情侣,菜品就会标上2份。价钱是单人份的,而“单人价格”被用最小号的字体印在菜单最底部。当然每个人都会忘了把价格乘以2.

  2. Justification and Ordering matter a lot. When menu items are left aligned and prices are sorted rightaligned, you tend to order cheaper. Smart restaurants do the exact opposite of that. Some thing like this

  菜单上的页面布局和顺序也大有讲究。当菜谱上菜名左对齐,价格右对齐时,你就更容易点便宜的菜。精明的餐馆就会反着来。如图所示(居中对齐):

  


  3.Good Use of Adjectives. Using all sorts of vivid adjectives in description of a profitable dish placed next to not so vivid adjectives in description of a less profitable dish.

  对形容词恰如其分的使用。对于利润高的菜品形容词娓娓生动,反之则不然。

  4.Putting some Menu Items in boxes or borders catches attention. Restaurants place their profitable items in there.

  将菜品名称加框或者加粗来吸引顾客注意,那种菜品是餐馆牟利最多的。

  获得57.7k好评的回答@Mira Zaslove:

  Most restaurants sell a mix of items, and not all dishes are created equally. Industry convention groups them into:

  很多餐馆销售综合类产品,不是所有菜品都能创造出相同的收益。行业内将它们如下分类:

  •Stars: popular items with high margins

  明星类:畅销品且高收益

  •Plow Horses: popular items with low margins

  金牛类:畅销品收益不高

  •Dogs: unpopular items with low margins

  瘦狗类:滞销品收益不高

  •Puzzles: unpopular items with high margins

  问题类:滞销品却收益很高

  Examples of stars include pizzas, pastas, and omelets, which are popular, and relatively cheap to make, especially in bulk. Examples of plow horses include steaks, which are popular, but also relatively expensive for a restaurant to procure high quality product.

  明星类产品比如,披萨,意大利面和煎蛋卷,在大批量制作的时候尤其便宜。金牛类的产品,比如牛排,畅销但由于餐馆为保证菜品的高品质,成本就会上升。

  获得827.5k好评的回答@Neil Eisenberg:

  1. Restaurants utilize particularly imaginative language

  餐馆倾向于用令人印象深刻的措辞

  2. Restaurants use photographs to entice diners

  餐馆用菜单上的图片来吸引食客点菜

  3. Restaurants will limit your choices

  餐馆限制你的选择

  5. Restaurants design their menu

  餐馆用心设计菜单(让顾客多消费)

  6. Restaurants are very tricky with their number

  菜单的定价也是暗藏玄机(通常以9结尾)

  7. Daily restaurant specials

  所谓的“每日特餐”

  获得2.6k好评的回答@Anoushka:

  


  the small one or the large one?>You can buy a small popcorn for $3>or a large one for $7 So which one will you choose?

  小份还是大份的爆米花?小份3美元,大份7美元

  


  So now what will be your pick?

  你现在会选哪个?

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词