新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

双语:女性一生花费的穿衣时间达到6个月!?

2016-06-07 09:54

来源:爱语吧

作者:

  Study found women spend 6 months of working life deciding what to wear. They spend 17 minutes a day, or four days a year, going through wardrobe. Further 62 per cent of women admitted to irrational tantrums as a result.

  研究发现,女性要花6个月的时间来决定穿什么。女性平均每天要花17分钟来对自己的穿着做决定,一年就要耗费掉4天的时间。62%的女性进一步承认她们因此变得不理性、易怒。

  It’s a familiar scene for most women: staring at your wardrobe with mounting levels of panic about what to wear.

  大多数女性都会这样做:盯着自己的衣柜,却完全不知道自己要穿什么。

  After rifling through – and rejecting – multiple items, it can seem like an age before you finally decide on an outfit.

  选衣服-否定-再选衣服…如此循环往复,等你最终决定要穿什么的时候,时间好像已经过了一个世纪。

  So it may not come as a surprise that a study has found women spend almost six months of their working life deciding what to wear.

  所以,当有研究指出女性会花费一生中6个月的时间来选择着装的话,就不会令人感到那么惊奇了。

  It means they spend almost 17 minutes a day, or four days a year, going through their wardrobe between 18 and 60.

  也就是说,下至18上至60的女性平均每天要花费17分钟的时间来决定今天穿什么,一年就要在这件事情上耗费掉4天的时间。

  Worries over what to wear can also cause ‘wardrobe rage’, with 62 per cent of women admitting to irrational tantrums as a result. Even men are not immune, with a third experiencing it – and one in five admitting they have thrown clothes around the room.

  对于着装的焦虑也会导致一种“衣柜愤怒”,62%的女性承认她们为此变得不理性、易怒。但是男人也不能在这个问题上免疫,有三分之一的男性经历过类似的事情,五分之一的男性承认他们把衣服扔得家里到处都是。

  The poll of 2,000 men and women by Marks and Spencer found that 15 per cent of adults say outfit drama has often ruined their mood for the rest of the day.

  马克斯和斯宾塞对2000名男女做了一个调查。据调查结果显示,15%的成人表示“今天穿什么”这件事经常会毁了他们那一整天的心情。

  Time spent on clothes choice means one in ten of us regularly arrive late to work, and one in 20 have missed an occasion altogether.

  在着装上耗费时间导致了十分之一的人经常迟到,二十分之一的人错过了机会。

  And 21 per cent of women admitted clothing struggles have caused them to row with a partner.

  21%的女性承认,在“穿什么”问题上的纠结导致了她们和其另一半的争吵。

  The study also found that although the average Briton’s wardrobe contains 152 items, just 44 per cent are worn regularly.

  这份研究还显示,尽管英国人衣柜里平均有152件衣服,但是经常穿的衣服占比只有44%。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词