新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>心理趣闻>正文

看脸的世界:女性对高颜值男性更宽容?

2015-06-03 14:49

来源:沪江

作者:

  Women are more likely to tolerate bad behaviour in handsome men, psychologists claim.

  心理学家发现,女性往往对颜值高的男性更为宽容,更愿意原谅他们的过失。

  The first impression created by physical appearance deeply influences how women view a man's subsequent behaviour, according to the findings of a new study.

  根据一项最新调查研究表明,女性对男性外形产生的第一形象会深刻影响她们对后者行为举止的评判。

  Such impressions are made in a flash - but are not always correct.

  这种第一印象往往是基于一面之缘,而且往往并不准确。

  In what psychologists call the 'halo effect', people warm up to others with positive characteristics such as attractiveness - and that judgement significantly effects how they view their future behaviour.

  这种现象在心理学上被称作“光环效应”,即,人们更容易亲近对外形姣好的人,并认为后者具有良好的品德——这种最初的判断进而会深刻影响他们对此人行为举止的判断评价。

  Psychologists Jeremy Gibson and Jonathan Gore presented two pictures of men - one handsome, one ugly - to 170 different women.

  心理学家杰瑞米·吉布森和乔纳森·高尔向170位女性展示了两张男性的照片,其一外形帅气,另一个则外形丑陋。

  They then paired each picture to one of two fictional scenarios. In one, the man asked her to borrow a pen.

  然后心理学家就这两张照片设置了两个虚拟情境。第一是照片中的人向受访女性借一只钢笔。

  In the other, he approached the woman out of the blue and asked to take her photograph.

  其二是,照片中的男性突如其来的接近受访女性,并请她允许自己为她拍一张照片。

  The researcher asked the women their opinion of each man after each scenario.

  研究者们询问受访女性,在两种虚拟情境中,她们会如何评判两张照片中的男性。

  After they asked to borrow a pen, the men were viewed equally by the women - their attractiveness did not affect how they were perceived.

  受访者在借钢笔的情境中对两位男性的观点比较公平——两位男性的外形好坏并没有影响女性对他们行为的评判。

  But after they asked to take a photograph, the way the men was perceived differed wildly.

  可是在求拍照的情境中,女士们对这两位男士的态度就千差万别了。

  The attractive man was not deemed to have done anything wrong, while the ugly man was deemed to have crossed a line.

  外形帅气的男士被认为没有做错任何事,而外形丑陋的男人则被认为超越了界限。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词