新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>生活百科>正文
10个美容护肤误区 你中枪了吗?
2015-05-19 11:00
来源:en8848.com.cn
作者:
6.Expensive Products are Better
6.产品越贵越好
Completely untrue. All cosmetics contain standard cosmetic ingredients. They can't containanything else, as drugs do, or they would be regulated differently. The quality levels of cosmeticingredients don't vary that much, and every company that buys cosmetic-grade ingredients allbuy the same quality.
完全不属实。所有化妆品都含有化妆品所需的标准成分。它们不会像药品一样含有其他物质,否则它们会受到不同的管制。化妆品成分的质量等级相差不是很大,每家化妆品公司所购原料的质量都是相同的。
7.Eating Chocolate and Fried Foods Causes Bad Skin
7.吃巧克力和油炸食品对皮肤不好
Studies have shown that pimples are caused from factors such as extreme stress or dead skin cellsblocking pores. However, eating fresh fruits and raw vegetables does promote a healthiercomplexion due to their vitamins and minerals.
研究表明,粉刺是由过度压力或死皮细胞阻塞毛孔等因素所致。然而,多吃富含维生素和矿物质的新鲜水果和蔬菜确实对皮肤有好处。
8.Frequent Trimmings Can Make Hair Grow Faster
8.经常修发会使其长得更快
Hair, whether it is cut or not, grows about half an inch per month. Hair does grow slightly faster inthe summer, but that is due to hormones rather than the stylist's scissors. A worrying trendamong young Chinese girls is to rub a paste made of crushed contraceptive pill into their scalp andhair.This does not lead to stronger, glossier, faster growing hair.In fact, the hormones, while initiallyimproving the condition of the hair, quickly lead to hair loss. (P.S.You can't repair split ends. Theonly way to rid of split ends is to cut them off and prevent them in the future with good hair care.A good trim will eliminate split ends, making hair look healthier and livelier.)
无论剪发与否,头发都会以每月约半英寸的速度生长。头发在夏季的确会长得稍快一些,但那要归功于荷尔蒙而非发型师的剪刀。在中国的年轻女性中出现了一股令人担忧的风尚,那就是将避孕药碾成粉末弄成糊,涂到头皮和头发上。这不会使头发更加坚韧、更有光泽、长得更快。事实上,荷尔蒙虽然在最初会改善发质,但转而就会导致脱发。(此外,你不可能修复分叉。摆脱分叉的唯一方法就是将其剪掉并精心护理头发以防其日后再现。修剪得好就会清除分叉,令头发看上去更加健康和洒脱。)
9.Shaving Makes Hair Grow Back Darker and Coarser
9.剃除毛发会令其长得更黑更粗糙
As above.Cutting or shaving any hair on your body does not affect it growth.
如上所述,修剪或剃除身上的任何毛发都不会影响其生长。
10.You Can Get Rid of Cellulite
10.你可以摆脱脂肪团
The truth is, nothing can be done to permanently eliminate cellulite—not even liposuction. Theremoval of cellulite remains one of the holy grails of cosmetic dermatology. It doesn't matterwhether you're fat or thin, rich or poor, luck of the gene pool determines who will and won't getcellulite. Take heart though, you can, however, temporarily reduce its orange peel-like appearance.Specialist firming creams containing caffeine tighten and smooth the skin, while basic moisturiserswill also work to hydrate and swell the skin, making cellulite a little less obvious.
事实上,做什么都无法永久去除脂肪团——甚至吸脂也不行。去除脂肪团至今仍是皮肤美容学上的终极目标之一。它与你的胖瘦、贫富无关,基因库的随机性决定了谁会拥有或没有脂肪团。尽管如此,还是要振作起来,你可以暂时缓解皮肤呈橘皮状的现象。含有咖啡因的专业紧肤霜会紧致和平滑肌肤,而一般的润肤霜有补水的功效,这能使脂肪团看起来不那么明显。
Key Phrases/Words 重点解析
combination [,kɔmbi'neiʃən] n. 结合;组合;联合;化合
beneficial [,beni'fiʃəl] adj. 有益的,有利的;可享利益的
penetrate ['penitreit] vt. 渗透;穿透;洞察 vi. 渗透;刺入;看透
frequently ['friːkw(ə)ntli] adv. 频繁地,经常地;时常,屡次
irritate ['iriteit] vt. 刺激,使兴奋;激怒 vi. 引起恼怒,引起不愉快
initially [i'niʃəli] adv. 最初,首先;开头
temporarily ['tempərərili, ,tempə'rεə-] adv. 临时地,临时
Practising&Exercise 实用句型/词组
1. The plants should be protected from (保护) the cold.
2. He can't get rid of(摆脱) the cold.
3. Her absence was due to ( 因为,由于) the storm.
Extended Info 学习更多
1. 从传统上来说,香皂是动物脂肪和水果或植物油的混合体。
2. 研究表明,粉刺是由过度压力或死皮细胞阻塞毛孔等因素所致。
3. 去除脂肪团至今仍是皮肤美容学上的终极目标之一。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)
|
|