新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>身体奥秘>正文

研究发现父亲和女儿之间存在抑郁关联(双语)

2019-01-04 14:56

来源:纽约邮报

作者:

  A woman is more at risk of developing mental health issues if her father has experienced post-natal depression, new research shows.

  一项最新研究显示,如果女性的父亲患有产后抑郁症,那么她就更有可能患上心理疾病。

  Dads can also experience post-natal depression, with the condition affecting around one in 20 fathers, the same study found.

  同样的研究发现,父亲也会经历产后抑郁,大约每20个爸爸中就有1个会患有产后抑郁症。

  The research by Cambridge University studied more than 3,000 families in the Bristol area in England.

  剑桥大学的这项研究调查了英国布里斯托尔地区的3000多个家庭。

  Researchers found a link between men with post-natal depression and their daughters experiencing depression at the age of 18.

  研究人员发现,患产后抑郁症的男性与在18岁患抑郁症的女儿之间存在关联。

  “It appears that depression in fathers is linked with an increased level of stress in the whole family,” Paul Ramchandani, the study’s author, said in a statement, adding, “Whilst many children will not be affected by parental depression in this way, the findings of this study highlight the importance of providing appropriate help to fathers, as well as mothers, who may experience depression.”

  该研究报告的作者保罗·拉姆钱达尼在一份声明中说:“父亲的抑郁似乎与整个家庭压力的增加有关。”他补充道:“同时许多孩子不会以这种方式受到父母抑郁的影响,本研究结果强调了为有抑郁症的父母提供适当帮助的重要性。”

  The “small but significant” risk applied only to daughters. Sons were found to be unaffected, researchers said in the study published in the journal JAMA Psychiatry.

  研究人员在发表在《美国医学会精神病学杂志》上的研究报告中表示:“小但重要”的风险只适用于女儿,没发现儿子受影响。

  It is unclear why girls may be more affected at this age. There may be links to specific aspects of father-daughter relationships as girls go through adolescence, the research team suggests.

  目前还不清楚为什么女孩在这个年龄更容易受到影响。研究小组认为,随着女孩进入青春期,父女关系的某些特定方面可能存在联系。

  The findings are important because they have implications for perinatal services, which have traditionally considered post-natal depression to be a potential problem for mothers only, the study’s authors say.

  这项研究的作者说,这些研究结果很重要,因为它们会影响围产期服务。传统上,围产期服务认为产后抑郁症是一个只针对母亲的潜在问题。

  The survey, the Avon Longitudinal Study of Parents and Children, which has been running since 1991, looked at 3,176 father-and-child pairs.

  这项名为“雅芳对父母与孩子的纵向研究”的调查于1991年开展,共调查了3176对父亲与孩子。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词