新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>身体奥秘>正文

双语:睡眠不足使青少年面临健康问题!北京地区尤甚

2018-01-11 10:51

来源:Asia one

作者:

  Children and teenagers in Beijing get less sleep than those in other parts of the country, putting them at a higher risk of physical and mental health problems, a report has warned.

  一份报告警告,相比中国的其他地方,北京的青少年睡眠时间更少,这使得他们患上身体和精神健康问题的风险更高。

  Residents snooze 7.6 hours a night on average, but about 25 per cent of the city population regularly gets insufficient sleep, according to the China sleep index released by the capital’s Health and Family Planning Commission.

  据北京的卫计委发布的中国睡眠指数,居民每晚平均睡7.6个小时,但是北京约25%的人口经常睡眠不够。

  At least 30 per cent survive on fewer than 6.5 hours a night, the report said.

  报告称,至少30%的人每晚睡眠时间低于6.5个小时。

  In particular, it said, children and adolescents living in the capital get less sleep than their peers elsewhere because of the large amounts of homework, excessive use of electronic devices and poor sleeping patterns.

  报告指出,尤其是生活在北京的青少年,由于繁重的家庭作业、过度使用电子设备和糟糕的睡眠模式,他们的睡眠时间少于其他地方同辈的 。

  Health experts have warned that long-term sleep problems and insomnia can increase the risk of cardiovascular disease, anxiety and depression.

  健康专家警告,长期的睡眠问题和失眠能够增加心血管疾病、焦虑和抑郁的风险。

  A report on national sleeping patterns released in November by Huawei Sports and Healthcare said the major problems in China are insufficient deep sleep, disruptive dreams and frequently waking up.

  一份由华为运动健康于十一月份发布的中国睡眠模式报告称,中国的主要问题是深度睡眠不足、多梦和频繁醒来。

  More than 60 per cent of Chinese don’t get enough deep sleep, the findings show.

  研究显示,超过60%的中国人没有足够的深度睡眠。

  According to the American Sleep Association, slow-wave sleep gives the brain time to restore itself from daily activities, which is important for health.

  据美国睡眠协会,慢波睡眠给了大脑从日常活动中恢复的时间,这对健康而言十分重要。

  The commission’s report urges people to take sleeping problems seriously: "When necessary, those who suffer from sustained problems should go to a hospital or medical care centre for help."

  卫计委的报告敦促人们认真对待睡眠问题:“当有必要时,那些长期有睡眠问题的人应该去医院或医疗中心寻求帮助。”

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词