新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>身体奥秘>正文

双语:人类平均寿命将突破90岁 韩国最先达到

2017-02-23 10:43

来源:BBC

作者:

  双语:人类平均寿命将突破90岁 韩国最先达到

  South Korean women will be the first in the world to have an average life expectancy above 90, a study suggests.

  据一份最新研究显示,韩国女性将成为全世界平均寿命最先达到90岁的人群。

  Imperial College London and the World Health Organization analysed lifespans in 35 industrialised countries.

  帝国理工和世卫组织对35个工业化国家的寿命进行了分析。

  It predicted all would see people living longer in 2030 and the gap between men and women would start to close in most countries.

  研究预测,到2030年所有国家人群寿命都会增加,大多数国家男性和女性之间的寿命差距将会开始缩小。

  The researchers said the findings posed big challenges for pensions and care for elderly people.

  研究人员表示称,这些发现为养老金和老年人护理带来了巨大的挑战。

  "South Korea has gotten a lot of things right," Prof Majid Ezzati told the BBC News website.

  Majid Ezzati教授对BBC表示说:“韩国做了很多正确的事情。”

  "They seem to have been a more equal place and things that have benefited people - education, nutrition - have benefited most people.

  “韩国似乎是一个更加平等的国家,教育、营养等使人们收益的东西惠及了大多数人。”

  "And so far, they are better at dealing with hypertension and have some of the lowest obesity rates in the world."

  “而且到目前为止,他们在应对高血压问题上也表现得更好,肥胖率也是全世界最低的。”

  The data also forecasts that Japan, once the picture of longevity, will tumble down the global rankings.

  该项研究的数据还显示,日本的排名将会下降,而日本曾经是全世界平均寿命最长的国家。

  It currently has the highest life expectancy for women, but will be overtaken by both South Korea and France, the study suggests. Meanwhile, male life expectancy will go from the fourth highest to eleventh out of the countries studied.

  据这项研究显示,目前日本女性的平均寿命是最长的,但是不久韩国和法国都将超过这一数字。与此同时,男性平均寿命将从第四下降到第十一。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词