新东方网>英语>英语学习>英语写作>商务写作>正文

商务英语邮件写作:盘点英语邮件中的万能句

2020-02-26 11:04

来源:互联网

作者:

  职场人士每天都免不了要收发很多商务信函,尤其许多外企和外贸公司中需要写英语邮件,如果你的英语不是十分的地道,想必一定是一件痛苦的事吧!但是不用担心,下面安就为大家盘点了商务信件中那些常常用到的万能句式。

  1. 表达收到信件的句式:

  We have received your letter of Jan 14, 2015.

  We have received your letter dated Jan 14, 2015.

  We have received your letter and thank you for your inquiry.

  We are pleased to learn from your letter...

  From your letter we have learned that...

  We are grateful for your inquiry of Jan 14, 2015.

  This is to acknowledge your letter of Jan 14, 2015.

  2.表达回信的句式:

  We are pleased to respond to your inquiry of Jan 14, 2015.

  We are pleased to answer your letter of Jan 14, 2015.

  We are writing in response to your letter of Jan 14, 2015.

  We are writing with reference to your letter of Jan 14, 2015.

  This refers to your letter of Jan 14, 2015.

  This is in response to your letter of Jan 14, 2015.

  3.承接他人来信,表达“从来信中得知……”

  We are happy to learn from your letter that...

  From your letter we have learned that...

  We regret to learn from your letter that...

  We are really sorry to learn from your letter that...

  4.告知别人某件事常用句式:

  We are pleased to inform you that...

  We are excited to inform you that...

  We are happy to inform you that...

  We would like to inform you that...

  We take pleasure in informing you of...

  We take pleasure in informing you that...

  We regret to inform you that...

  We are sorry to inform you that...

  Please be advised that...

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词