新东方网>英语>英语学习>语法词汇>流行语>正文

英语热词:“高考迷信”怎么翻译?

2019-06-14 10:28

来源:中国日报网

作者:

  每逢高考季,各种各样的“高考迷信”便流传开来,考生家长可谓费尽心思,各出“奇”招,大家也早就见怪不怪。

  “高考迷信(gaokao superstitions)”,指为了在高考中取得好成绩而采取的“迷信”行为。

  Let’s take a look at some of the unique, colorful gaokao superstitions that dominated this year’s gaokao season, popularized by parents who would do anything for luck.

  让我们来看看,为求好运无所不为的家长们在今年高考季带红的一些独特有趣的迷信。

  最近,不少淘宝店的紫色内裤突然大卖,便与网上疯传的“高考穿衣指南(national college entrance examination dressing guide)”有关:

  穿紫色内裤,孩子高考“紫腚能行”,翻译成英文意思是“purple bottom ensures your success”。

  “紫腚能行[zǐ dìng néng xíng]”是“指定能行[zhǐ dìng néng xíng]”的谐音,出自东北方言,表示“one will surely accomplish his goal”。


  此外,妈妈穿旗袍寓意“旗开得胜(succeed at the first try)”,爸爸穿马褂寓意“马到成功(gain an immediate victory)”,都是为了给参加考试的孩子讨个好彩头。

  向日葵也成为了高考幸运花,因为中文“葵[kuí,sunflower]”与“魁[kuí,head]”同音。不少考生家长在考场外手举向日葵等候,希望自己的孩子“一举夺魁(best the test in one fell swoop)”。

  那些年你曾为了考试做过哪些迷信的事儿?

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词