新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

外媒:冻龄女神贾静雯的养生秘诀

2018-10-30 10:47

来源:每日邮报

作者:

  Staying youthful is every woman's dream, but this mother-of-three seems to have achieved it effortlessly.

  永葆青春是每位女性的梦想,但这位三个孩子的母亲似乎毫不费力地就实现了这个梦想。

  Alyssa Chia (贾静雯), who became an actress in 1990, has stunned millions of people in the Far East for her glowing skin and wrinkle-free face.

  贾静雯于1990年成为演员,她因其光洁的皮肤和毫无皱纹的脸而使远东地区数百万人民惊叹。

  Ms Chia's fans have flocked to her social media account to express their admiration for her age-defying looks after the star celebrated her birthday this month.

  这个月贾静雯在庆祝完生日之后在社交媒体上分享了照片,她的粉丝们纷纷留言表达自己对其冻龄美貌的赞赏。

外媒:冻龄女神贾静雯的养生秘诀

  The Taipei-born celebrity, who is renowned in East and South-east Asia, turned 44 on October 7.

  贾静雯出生于台北,在东亚和东南亚地区很有名气。今年的10月7日是她44岁的生日。

  To celebrate the occasion with her fans, she shared a picture of her and her family at her birthday party to her 22 million followers on Weibo.

  为了与粉丝们一起庆生,她在微博上与她的2200万名粉丝分享了她和家人一起庆生的照片。

  In the post, Ms Chia said 'birthday is a day that all women love and hate', but her eldest daughter cleverly referred to her age as 'twice 22' rather than 44.

  在这篇帖子中,贾静雯说道,“生日是所有女人又爱又恨的日子,”但她的大女儿机灵地说她的年龄是“两个22岁”,而不是44岁。

  One fan commented on Weibo: 'She's not twice 22. She's twice 18.'

  一位粉丝在微博上评论道:“她不是两个22岁,而是两个18岁。”

  Another one said Ms Chia 'still looks so young' and could be mistaken for a 22-year-old.

  另一位粉丝则表示,贾静雯“依然看上去非常年轻”,会被误以为是22岁。

  In a previous interview, Ms Chia revealed her 'golden rules' of staying youthful.

  在先前的采访中,贾静雯透露了保持青春的“金科玉律”。

  She confessed that she didn't drink alcohol, eat late-night snacks or stay up late.

  她坦承道,她不喝酒,在午夜不会吃零食,也不会熬夜。

  She also said she avoided using her phone two hours prior to her bedtime and tried not to eat deep-fried or spicy food.

  她还表示,在睡觉的两小时之前,她会避免使用手机,而且她会尽量不吃油炸食品或辛辣食品。

  She also stressed the importance of drinking water and working out regularly - at least twice a week.

  她还强调了喝水及经常锻炼的重要性,并表示她每周至少会锻炼两次。

  Her mother would also cook nutritious soup and bring it to her filming site when she was busy working, according to her.

  据她所说,当她忙于工作的时候,她妈妈还会煮滋补汤为她送去片场。

  Ms Chia concluded: 'There are many ways to love yourself. Make sure to give yourself time to enjoy a facial or foot massage and let yourself recharge.'

  贾静雯总结道:“爱自己的方式有很多种。一定要给自己点时间做一个面部按摩或足部按摩,给自己点时间充充电。”

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词