新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

赛琳娜闭关1个月 闭口不谈比伯婚事

2018-09-10 10:47

来源:沪江

作者:

  Selena Gomez has been keeping a significantly low profile (aside from her recent vacation and birthday pictures with her friends) since her ex Justin Bieber announced his engagement to Hailey Baldwin in July.

  自从她的前男友贾斯汀·比伯7月宣布与海莉·鲍德温订婚后,赛琳娜·戈麦斯就一直很低调(除了发布最近她和朋友度假以及过生日的照片)。

  Many fans wondered how Gomez would react to Bieber's engagement, and were surprised to see her avoid any public reaction to the news.

  许多粉丝都想知道戈麦斯对比伯订婚的反应,却只看到她避免公开对这一新闻做出任何反应。

  However, in a new interview with ELLE, the singer, 26, opened up about why she's very "selective" with her voice. The short answer: she hasn't been on the internet in months.

  然而,这位26岁的歌手在接受《ELLE》杂志采访时,公开谈到为什么有选择性地发表意见。答案很简短:她几个月没上网了。

  “I'm not on the internet. I haven't been on the internet in months," she says in the interview. "I don't have my password for Instagram. I have no apps on my phone, no photo editing apps. I have Peak, a brain game.”

  “我没上网。我好几个月没上网了,”她在采访中说道。“我没有我的Instagram密码。我的手机上没有应用程序,也没有照片编辑软件。我有《Peak》,一个脑力游戏。”

  She does, however, still have access to Instagram from her friend's phone and chooses to update her account from there.

  不过,她仍然可以用朋友的手机访问Instagram,更新自己的账户。

  “The reason why is, it's not real to me. I know my voice is very prominent, but I'm not careless with it. I'm selective," Gomez admits.

  原因是因为这对我来说不真实。我知道我说的话惹人注目,但我并不是随便说说。我是有选择性的,”戈麦斯承认。

  While spending time with her friends, Gomez also revealed she has been volunteering at A21, a global anti–human-trafficking nonprofit, since March of this year.

  除了和朋友呆在一起,戈麦斯还透露,自今年3月以来她一直在A21做志愿者,这是一个全球范围内反对人口贩卖的非营利组织。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词