新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

英文中一词多义:揭晓趣味谚语的真实面目!

2018-06-22 16:48

来源:新东方网整理

作者:

  10. Easy come, easy go.

  [字面意思] 来的容易,去的快。

  [实际意思] 这句话适合讲给那些把什么事都看得容易的人。尤其是对那种认为挣钱容易,不把钱当钱,对任何事情都不担心的人最适合。应该提醒这种人"钱不是长在树上的"。

  11. Every little helps.

  [字面意思] 每一小部分都有帮助。

  [实际意思] 点点滴滴,有其助益。

  12. Good wine needs no bush.

  [字面意思] 好酒不需要做广告。

  [实际意思] 好的产品不需要做更多的广告。酒好不怕巷子深。

  13. I am all ears.

  [字面意思 我浑身上下都是耳朵。

  [实际意思] 我在洗耳恭听。

  14. If the cap fits, wear it.

  [字面意思] 如果帽子合适,就戴着。

  [实际意思] 要是言之中肯,就接受吧。

  15. In for a penny, in for a pound!

  [字面意思] 赌一便士是赌,赌一英镑也是赌。

  [实际意思] 一不做、二不休。

  16. With the due respect.

  [字面意思] 洗耳恭听。

  [实际意思] 呵呵,恕我直言。

  17. That is an original point of view

  [字面意思] 这想法不错哎。

  [实际意思] 呵,什么鬼(白眼)。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词