新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

《一切都是爱》碧昂丝和Jay-Z出夫妻档专辑

2018-06-19 10:07

来源:BBC

作者:

  It has been rumoured for a while but now it’s here - Beyonce and Jay-Z have dropped a joint album.

  传言了一段时间,但现在它成现实 - 碧昂丝和Jay-Z出了一张联合专辑。

  It’s called Everything is Love and is only available to download on Jay-Z’s streaming service Tidal.

  专辑名称是《一切都是爱》,只能在Jay-Z的流媒体服务Tidal上下载。

  Bey made the announcement on stage in London as they thanked their fans for coming to watch their global tour.

  碧昂丝在伦敦舞台上宣布了这个消息,当时他们感谢粉丝观看他们的全球巡演。

  She said: "Because we love you all so much we have something special for you."

  她说:“因为我们非常爱你们,所以我们有一些特别的东西献给你们。”

  A video was then played on the screens which ended with a black slate with the message ’ALBUM OUT NOW’.

  然后在屏幕上播放了一段视频,结尾是一张黑色的石板,上面写着’现在专辑出新’。

  A six minute video was released alongside the album.

  一张六分钟的视频与专辑一起发布。

  It’s very elaborate in true Bey and Jay style and was filmed inside the Louvre museum in Paris.

  这是非常精致的真正的碧昂丝和Jay Z风格的视频,并在巴黎卢浮宫内拍摄。

  It starts with the couple standing regally in front of the Mona Lisa - Jay-Z in a light green double-breasted suit, Beyonce in a lavender suit.

  首先,这对情侣庄严地站在《蒙娜丽莎》画像前 - Jay-Z身着淡绿色双排扣西装,碧昂丝身穿薰衣草套装。

  This is their first album together and it has been described as celebrating their marriage and black identity.

  这是他们的第一张合作专辑,被成为用来庆祝他们的婚姻和黑人身份。

  On Beyonce’s last solo album Lemonade in 2016 she talked about infidelity.

  在2016年碧昂丝的最后一张个人专辑《柠檬水》中,她谈到了不忠行为。

  A year later Jay-Z asked for forgiveness on his own album 4:44.

  一年后,Jay-Z在他自己的专辑《4:44》中请求原谅。

  Fans are loving the announcement and the video.

  粉丝们对这则消息和视频很喜爱。

  Lots of people are so impressed they managed to film their video in one of the most famous museums in the world.

  许多人为他们能够在世界上最著名的博物馆之一拍摄视频感到印象深刻。

  But some fans aren’t happy you can only get the album on Tidal.

  但是有些歌迷并不开心,因为只能在Tidal上下载专辑。

  In this nine track album the couple don’t just talk about their relationship, they also mention, President Trump.

  在这张9首歌的专辑中,这对夫妇不仅谈论了他们的感情,还提到了特朗普总统。

  Jay-Z raps: "Your president tweeting about Hov like he knows us, my road to the top was to take what you owe us."

  Jay-Z说唱到:“你的总统发有关Hov(Jay-Z昵称)推特好像他认识我们一样,我通往顶端的路就是拿走你欠我们的。”

  He also says he turned down an offer to perform at the Super Bowl.

  他还表示他拒绝了在超级碗上表演的要约。

  "I said no to the Super Bowl, you need me, I don’t need you."

  “我对超级碗说不,你需要我,我不需要你。”

  The rapper has shown his support for Colin Kaepernick, the now-unemployed NFL quarterback.

  说唱歌手表示他对现在失业的NFL四分卫Colin Kaepernick的支持。

  He started kneeling at games during the national anthem in a protest about racial injustice in the US.

  在放国歌期间,他跪在比赛中,抗议美国的种族不平等。

  Some believe that Beyonce dropped a hint that the album was coming at her Coachella performance.

  有些人认为碧昂丝在Coachella演唱会上暗示了这张专辑的到来。

  During a countdown she made a 6 and 3 with her fingers.

  在倒计时期间,她作了6和3的数字手势。

  The joint album was then released 63 days later.

  这张联合专辑于63天后发布。

  In November 2017, Jay-Z told the New York Times that he and Beyoncé had started working on something as they produced their own separate albums 4:44 and Lemonade.

  2017年11月,Jay-Z告诉《纽约时报》,他和碧昂丝在制作自己的独立专辑《4:44》和《柠檬水》时,正在开始共同筹备项目。

  "We were using our art almost like a therapy session," he said.

  “我们几乎把艺术当作疗程来使用,”他说。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词