新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

期待!巩俐、李连杰确认加入迪士尼电影《花木兰》

2018-04-17 14:44

来源:the hollywood reporter

作者:

  Disney's live-action Mulan has landed two massive Chinese stars, The Hollywood Reporter has exclusively learned.

  据某媒体独家报道,迪士尼《花木兰》真人版邀请了中国两大重量级演员。

  Jet Li is in final talks to play the emperor of China, who orders the mobilization of troops via the conscription of one male from each household. The titular heroine, Hua Mulan (Liu Yifei), disguises herself as a man in order to spare her elderly father from having to join the military.

  李连杰在最后的洽谈中扮演皇帝,正是他下令家家都要出壮丁。本剧的主角花木兰由刘亦菲出演,剧中木兰为了不让自己年迈的父亲出征而假扮男人从军。

  Meanwhile, Gong Li is confirmed as the villain in Mulan, a powerful witch (this appears to be a departure from Disney's 1998 animated version, in which the primary antagonist was Shan Yu, leader of the invading Huns).

  同时,巩俐也确定将饰演剧中的反派——一个强大的女巫(真人版的剧情与98年的动画稍有出入,女巫原来的角色是入侵的匈奴人首领——单于)。

  Niki Caro is directing the film, which also includes Donnie Yen as Mulan's mentor, Commander Tung. Mulan, whose release date was pushed back to March 27, 2020, will begin shooting in August in China and New Zealand.

  尼基卡罗担任本片导演,甄子丹在剧中扮演花木兰的导师董指挥官。《花木兰》上映时间推迟到了2020年3月27日,将于8月份在中国和新西兰上映。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词