新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

美剧主角比次角片酬还要低?原因你想不到

2018-03-16 10:14

来源:huffingtonpost

作者:

  Despite the fact she plays the lead role in Netflix’s ‘The Crown’, it has emerged that Claire Foy was paid less for her work on the drama than co-star Matt Smith.

  尽管克莱尔·福伊(Claire Foy)在奈飞的《王冠》中饰演主角,但是似乎薪酬远不如搭档马特·史密斯(Matt Smith)。

  The actress played a young Queen Elizabeth II in the first two seasons while, Matt played her husband, Prince Philip.

  克莱尔在前两季中都饰演年轻时的伊丽莎白二世,马特饰演其丈夫菲利普亲王。

  Variety was the first outlet to report on the revelation that Matt was paid more, writing:

  杂志《Variety》最先公布了马特薪酬更高的事情:

  “Asked whether Foy was paid the same as Smith, the producers acknowledged that he did make more due to his ‘Doctor Who’ fame, but that they would rectify that for the future.”

  “制作人回答克莱尔和马特的薪酬问题时,承认马特酬劳更高,因为《神秘博士》(Doctor Who)为他带来了不小的名气,未来可能会调整两人的薪酬。”

  Series three of ‘The Crown’ will jump forward to the mid-1970s and the producers are recasting the main roles to accommodate for the leap - meaning Claire’s time on the show has already come to an end.

  《王冠》第三季会飞跃到70年代中期,制作人将重塑重要角色来弥补时代的差异,克莱尔在这部剧中的戏份也差不多要结束了。

  Olivia Colman is already confirmed to be taking over as the monarch, but Netflix is yet to announce who will play the older Prince Philip.

  奥莉薇娅·柯尔曼(Olivia Colman)已确认将出演女王,奈飞尚未官宣老年菲利普亲王的选角。

  Series two of ‘The Crown’, which was released in December 2017, was a huge hit with fans and critics alike. In the main poster for the series, Claire took centre stage.

  《王冠》第二季于2017年12月和观众见面,在粉丝和电影评论家中引起轩然大波。第二季海报中,克莱尔位居C位。

  After series one, she triumphed in the Best Actress category at the 2017 Golden Globes and Screen Actors Guild Awards. Claire was also nominated for an Emmy and a Bafta.

  出演第一季后,克莱尔就拿下了2017年金球奖和美国演员工会奖的最佳女主角,还得到艾美奖和英国电影与电视艺术奖的提名。

  In 2018, she was nominated for the Best Actress Golden Globe again, but lost out to Elisabeth Moss (‘The Handmaid’s Tale’) on the night.、

  2018年,克莱尔又获得了金球奖最佳女主角提名,但是最终败北伊丽莎白·莫斯(Elisabeth Moss)(《使女的故事》)。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词