新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

吴亦凡英文聊中国美食,摊煎饼果子手艺超赞!(附视频)

2018-01-12 17:25

来源:新东方网整理

作者:

  说到吴亦凡,很多人会用偶像歌手去定义他?但是,人生只有一面吗?

  最近吴亦凡在一档美国的美食节目中带歪果人尝了一圈儿中国美食,说起家乡的生滚粥,还爆料小时候妈妈因为自己喜欢就让自己每天也喝。

  他亲手摊煎饼果子时,看到鸡蛋从饼上滑走,还惊得眉毛跳得老高,是个相当称职的中华美食大使。当然,请大家在盯着男神做美食的时候,不要忘记学习Kris超流利的英文表达。

  双语版视频

  英语新闻报道

  As an international pop star, Kris Wu has eaten renditions of dishes from his native China the world over. Eager to learn more about regional Chinese cuisine, Sean Evans takes Kris to Mr. Bing, a new home for Beijing-style street food in NYC. From the pancake-like jianbings, to bowls of beef packed with Sichuan peppercorns, Kris gives Sean a crash-course in four distinct styles of Chinese cooking.

  In the video, the star joined the show's host Sean Evans, exploring the New York City and teaching him about some of the street foods he have tried out in China and the ones being served tp them in the restaurant.

  Kris also shared the authentic taste of many of the cuisines he tried out in the various region in China.

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词