新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

霉霉、KK友情疑生变?粉丝们互撕

2018-01-08 16:05

来源:metro.

作者:

  Taylor Swift fans are feeling shocked and appalled that bestie Karlie Kloss seems to have dissed the singer. Karlie Kloss was just doing some harmless self-promotion on social media by promoting her spot on Love Magazine's annual advent calendar – but Tay Tay's fans think it wasn't all so innocent.

  卡丽·克劳斯(Karlie Kloss)似乎diss了霉霉(Taylor Swift),霉霉粉对此深感震惊。卡丽·克劳斯只是在社交媒体上自我炒作了一下,没伤害别人,就是为了增加她在杂志《Love》年刊中的曝光度,但是霉霉粉却认为事情没这么简单。

  ‘Swish swish,’ Karlie wrote in the caption for the vid. ‘Love Advent ‘17’. Now, anyone who knows anything about infamous celebrity feuds know that these fateful words are in usually used in reference to Katy Perry's single by the same name, and that the song is supposedly about the never ending feud between Tay-Swizzle and KP.

  卡丽在视频“Love Advent ‘17”的标题上写着“《Swish swish》”。现在凡是了解这些明星之间恩怨情仇的人都知道这是水果姐的单曲名,写的是霉霉和水果姐之间的恩恩怨怨。

  And those who have an extensive history of Taylor's greatest friendships know that Karlie is/was one of her closest mates – and so fans just can't understand why Karlie would do such a thing as use Katy Perry lyrics in her caption. How DARE she.

  但是了解霉霉交友史的人都清楚卡丽是她最亲密的朋友,所以霉霉粉才对卡丽用水果姐的歌词做标题表示不解。她怎么敢呢。

  ‘Honey u don't deserve taylor, why don't you just say I don't wanna be friends with Taylor believe it will be much better that throwing shade (sic),’ said one brutal fan, while another added: ‘Here comes the snakes at Karlie!’

  有个粉丝粗暴地说:“宝贝你根本不配做霉霉的朋友,你干嘛不直接说想和霉霉一刀两断?肯定比你这样含沙射影好多了(恶心)。”也有粉丝说:“蛇群攻击卡丽!”

  And while it's true Karlie and Taylor haven't been seen hanging out together for a while now, we're not entirely sure that this is the brewing feud that fans want it to be. It is possible, after all, to quote Katy Perry and not be a bad friend.

  不过确实,卡丽和霉霉已经很长时间没在一起逛街了,我们不知道这是不是粉丝所期待的那种怨念。也可能借用一下水果姐的歌词并不能证明卡丽是个坏朋友呢。

  Anyway, it seems like maybe the celeb conflict of the century might soon be over after it was rumoured Katy was going to appear in Taylor's new music video for song End Game. Please let it be true – we can’t handle anymore tiffs.

  据说水果姐会在霉霉的新歌《End Game》MV中露面,可能这样一来两人的世纪恩怨就能了结了。让它成真吧,不然我们可没法解决更多的矛盾了。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词