新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

赛琳娜将ins账号设为私人模式 原因竟是因为Billboard?

2017-12-12 17:09

来源:Daily Mail

作者:

  Selena Gomez has switched her Instagram to private mode.

  赛琳娜·戈麦斯把她的ins账户设为私人模式。

  The 25-year-old pop star changed her settings late Monday, after posting a cryptic Instagram message which seemed to be directed at Billboard magazine regarding a recent profile of the star.

  这位25岁的流行音乐明星在周一晚些时候更改了ins账户的设置,之前她贴出了一段含义隐晦的信息,这似乎是针对《公告牌》杂志最近刊登的有关她的文章。


  A super-cropped screenshot was paired with text that read: 'Never will I let another human being guess my words ever again. Or invite them in my home.'

  她在ins上贴出了一张裁切很不规整的截图并配文,“我再也不会让其他人猜测我说的话,也不会邀请他们来我家了。”

  Her message continued: 'That is so hurtful. The most "ridiculous" part of that is no one knowing my heart when I say things.'

  她继续道,“这很伤人。最‘可笑’的是当我说那些话的时候,没有人懂我的心思。”

  While Selena's shut the door on new followers and those just browsing, her page is still available to the 130million people who follow the star. She is one of the most popular celebrities on the platform.

  虽然赛琳娜对新粉丝和那些浏览其主页的人隐藏了她的账户,但关注她的那1.3亿粉丝仍然可以访问她的主页。她是该平台上最受欢迎的名人之一。

  The day before Gomez appeared to slam the magazine, she shared another mysterious Instagram that had the caption: 'I need some alone time.'

  在戈麦斯疑似抨击该杂志的前一天,她分享了另一条奇怪的动态并表示“我需要一些独处的时间”。

  While Selena's not happy with the music publication, Billboard is clearly a fan of the star, who they bestowed with the Woman Of The Year award in late November.

  虽然赛琳娜对《公告牌》不满,但该音乐出版商显然是她的粉丝,就在11月底它还授予了赛琳娜年度女性大奖。

  It was unclear what exactly about the article 'hurt' the star and caused her to change her account, but Selena has been very vocal about her need to keep an arm's length from social media these days.

  《公告牌》杂志的文章究竟如何“伤害”了这位明星并使她更改了自己的账户还不确定,但赛琳娜曾直言不讳地表示自己近来需要与社交媒体保持一定的距离。

  After becoming the most followed figure on Instagram back in March, 'I sort of freaked out. [Social media] had become so consuming to me. It’s what I woke up to and went to sleep to. I was an addict,' she said.

  三月份赛琳娜成为ins上粉丝最多的人之后,她说,“我有点不安。我对(社交媒体)太着迷了。我醒来的时候要看,睡觉的时候也要看。我都上瘾了”。

  Selena's personal life is another reason she might be closing the curtains.

  赛琳娜的个人生活也许是她隐藏账户的另一个原因。

  The star reunited with teen love Justin Bieber, following news of her split from Canadian rapper The Weeknd early in fall.

  就在今年初秋她与加拿大说唱歌手威肯分手的消息传出后,她与年少时的恋人贾斯汀·比伯复合了。

  The pair haven't exactly been shy about their romance as they have been seen enjoying time together around LA since getting back together a little over a month ago.

  这对情侣并没有羞于公开自己的恋情,因为自他们于一个多月之前复合以后,人们就看到他们在洛杉矶一起享受相聚的时光。

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词