《时代周刊》2017年度最具影响青年:王源入选
2017-11-08 10:56
来源:Time
作者:
The 30 Most Influential Teens of 2017
《时代周刊》2017年度最具影响的30位青少年
To determine TIME's annual list, we consider accolades across numerous fields, global impact through social media and overall ability to drive news.
此榜单主要依据以下几个标准:其他领域的建树,社交媒体的全球影响力,以及新闻传播力。
Here's who made this year's cut (ordered from youngest to oldest):
以下是今年榜单的部分节选(年龄从小到大):
Millie Bobby Brown, 13
米莉·芭比·布朗,13岁
Not many actors can say they got an Emmy nomination, and worldwide fame, for convincing the world that they have superpowers.
不是所有的演员演技抢到都可以让全世界人们相信自己有超能力,并以此获得艾美奖,并享誉全球。
Brown can, thanks to her role on Netflix's sci-fi '80s-nostalgia-fest Stranger Things.She plays Eleven, a mysterious girl—part science experiment, part prodigy, part awkward teen—who uses telekinesis to ward off evil.
布朗却可以,她在《怪奇物语》中饰演的神秘女孩小11——一个实验品、天才,同时也是一个难对付的小鬼,然而她却用自己的念力赶走了恶魔。
It has made Eleven the standout character on a show brimming with them, one who inspires Internet memes, Halloween costumes and new found interest in Eggo waffles (Eleven's favorite food).
这使得小11这个角色与众不同,并引起了网友的热议,她还掀起来了一阵万圣节服饰热潮,并重燃了大众对于易高华夫饼的热情(它是小11最喜欢的食物)。
Brown's own profile has risen as well.
布朗自身的形象也由此树立。
Since the show's July 2016 debut, the British actor has rapped at the Golden Globes, signed with IMG Models and appeared on the covers of Entertainment Weekly, InStyle and more.
自影片于2016年7月上映以来,布朗不仅获得了金球奖,还和IMG模特公司签约,登上了《娱乐周刊》以及《风尚》等杂志的封面。