世界上最年长的亿万富豪洛克菲勒去世 享年101岁
2017-03-21 14:46
来源:雅虎新闻
作者:
David Rockefeller, the world’s oldest living billionaire, died Monday at the age of 101. Heralded as a banker, philanthropist and presidential adviser, Rockefeller was worth 3.3 billion dollars at the time of his death, according to Forbes.
世界上最年长的亿万富豪戴维·洛克菲勒于本周一去世,享年101岁。洛克菲勒身兼银行家﹑慈善家和总统顾问等多种身份,根据福布斯的报道,他在逝世前的财富达到了33亿美元。
Rockefeller died of congestive heart failure at his home in Pocantico Hills, New York.
洛克菲勒在纽约州波卡蒂科山的家中去世,死因为充血性心力衰竭。
The heir to the famed Rockefeller fortune, borne out of his grandfather’s founding of the Standard Oil company, was the 604th richest person in the world when he died. A graduate of Harvard University, Rockefeller spent 35 years working for Chase Manhattan Bank and was known for his philanthropy. Throughout his life, he donated more than 2 billion dollars of his fortune to various institutions, according to a statement released by the Rockefeller Foundation.
戴维·洛克菲勒是洛克菲勒家族的继承人,继承了其祖父一手创立的标准石油公司,去世前排在世界富豪排行榜的第604位。洛克菲勒毕业于哈佛大学,在大通曼哈顿银行工作了35年,以热衷慈善事业而闻名。洛克菲勒基金会发布的声明中指出,洛克菲勒一生向各种机构共捐赠了超过20亿美元的资产。
“No individual has contributed more to the commercial and civic life of New York City over a longer period of time than David Rockefeller,” former New York City Mayor Michael Bloomberg said in a statement released Monday. “During my time in City Hall, he was always there for the city when we called.”
“谈到对纽约市商业和市民的长时间贡献,无人可与戴维·洛克菲勒先生相媲美”纽约市前市长迈克尔·布隆伯格在一份周一发表的声明中说道“在我担任市长期间,戴维先生在纽约市需要他的时候总是及时出现。”
At various times, Rockefeller donated 100 million dollars to Harvard, 225 million dollars to the Rockefeller Brothers Fund and 100 million dollars to the Museum of Modern Art. Other recipients of his generosity included The Council on Foreign Relations, The Americas Society/Council of the Americas and the Stone Barns Center for Food and Agriculture, among others.
戴维·洛克菲勒在不同时期向哈佛大学捐赠了1亿美元,向洛克菲勒兄弟基金会捐赠了2.25亿美元,还向现代艺术博物馆捐赠了1亿美元。其他受捐对象还包括对外关系委员会﹑美洲协会/美洲理事会以及石头谷仓粮食与农业委员会。
Rockefeller also served as an adviser to numerous presidents, including George H.W. Bush, who released a statement regarding Rockefeller’s passing Friday.
洛克菲勒担任过包括前总统小布什在内的数任美国总统的顾问,后者发表声明纪念戴维·洛克菲勒。
“Barbara and I were deeply saddened to hear that our wonderful friend, David Rockefeller, has passed from this good earth. So many knew him as one of the most generous philanthropists – and brightest Points of Light – whose caring and commitment to the widest range of worthy causes touched and lifted innumerable lives,” he said. “We send our most sincere and heartfelt condolences to his children and family.”
“听到我们的朋友戴维·洛克菲勒去世,我和芭芭拉都深感痛心。他是最慷慨的慈善家之一,这一点为世人所公认。他是最闪亮的光芒,关心所有有价值的事业,并奉献所有。无数生命为之触动,并因此得到提升”小布什说道“我们向戴维的子女和家庭致以最诚挚的哀悼。”
(编辑:何莹莹)