新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

施瓦辛格成为三星堆文化全球大使

2016-10-26 09:37

来源:人民网

作者:

  施瓦辛格成为三星堆文化全球大使

  On Oct. 24, renowned actor, politician and philanthropist Arnold Schwarzenegger visited Sichuan province and was named as the global ambassador for Sanxingdui culture.

  10月24日,著名演员、政治家、慈善家阿诺德·施瓦辛格造访了四川,被授予三星堆文化全球大使的称号。

  Sanxingdui is an archaeological site now believed to be the site of a major ancient Chinese city existing 4,800 years ago in what is now Sichuan province. It has been praised as the ninth wonder of the world, containing discoveries with huge historical, scientific and cultural value. Sanxingdui already has global influence, but those in charge of promoting the site hope to see its influence expand even further.

  三星堆考古遗址现在被认为是中国古代一个大型城市旧址,这座城市位于古代四川一带,距今已经4800多年。三星堆被誉为“世界第九大奇迹”,三星堆的考古发现具有巨大的历史、科学、以及文化价值。三星堆已然具有世界影响,但是那些负责推广三星堆的人们希望这处瑰宝在未来能更进一步扩大影响力。

  In Sanxingdui Museum, Schwarzenegger viewed each cultural relic carefully. He also consulted with the professionals on hand and offered his own opinions about Sanxingdui culture. Schwarzenegger was especially taken by a bronze statue covered with a very thin gold mask. He wondered how people who lived thousands of years ago were able to make it. During the visit, Schwarzenegger said friendly hellos to other visitors and signed autographs for his fans.

  在三星堆博物馆,施瓦辛格仔细地观看了每一件文物。他还请教了旁边的专业人士,并提出了自己对三星堆文化的意见。施瓦辛格对一件青铜雕塑特别感兴趣,这座雕塑面上覆盖有一张薄薄的黄金面具。他对生活在数千年前的人们能够做到这一点感到非常惊奇。在此次拜访中,施瓦辛格向其他游客亲切友好地问好,还给他的粉丝们签了名。

  Schwarzenegger disclosed his willingness to take on the global ambassador role to Jackie Chan when the two cooperated on a film in Beijing. He said Chan praised the significance of the project, as Sanxingdui is an extraordinary archaeological discovery.

  之前施瓦辛格曾和成龙一起在北京合作拍电影,他对后者透露了想要担任三星堆文化全球大使的意愿。施瓦辛格表示说,成龙对三星堆的意义赞誉有加,说它是一个非凡的考古发现。

  Schwarzenegger will also act in and produce a film for Sanxingdui. The film will utilize photography techniques from Hollywood. James Cameron’s team will be invited to manage the film’s post-production work.

  施瓦辛格将制作并出演一部和三星堆有关的电影。这部电影将使用来自好莱坞的摄影技术。卡梅隆的团队将被邀请来管理这部电影的后期制作工作。

  Schwarzenegger was frank about his fascination with Sanxingdui, expressing his hope that he could bring its incredible culture to the whole world.

  施瓦辛格非常坦率地表示说自己对三星堆感到痴迷,表示说希望自己能够将三星堆令人难以置信的文化带给全世界。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词