新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>新片推荐>正文

新片推荐:这5部动画承包了整个8月 一部比一部精彩!

2016-08-03 15:19

来源:沪江

作者:

  《冰川时代5:星际碰撞》Ice Age: Collision Course

  2016-08-23(中国大陆)

新片推荐:这5部动画承包了整个8月 一部比一部精彩!

  史上最倒霉配角——永远吃不到松果的蠢松鼠,又回来啦!依旧是老套路,松鼠在追寻那颗永远得不到的坚果的路上,引发了大灾难。

  新片推荐:这5部动画承包了整个8月 一部比一部精彩!

  Scrat’s epic pursuit of his elusive acorn catapults him into space where he accidentally sets off a series of cosmic events that transform and threaten Planet Earth.

  松鼠奎特史诗般的追松果,闹上太空闯出惊天大祸,偶然引发了宇宙事件,改变并威胁着冰川时代的世界。

  To save themselves from peril, Manny, Sid, Diego, and the rest of the herd leave their home and embark on a quest-filled adventure full of comedy and excitement while travelling to exotic new landscapes and encountering a host of colorful new characters.

  为了拯救自己,猛犸象曼尼,话唠树懒希德,剑齿虎迪亚哥,以及别的动物群族必须离开家园,踏上了他们充满喜剧色彩的冒险旅程,他们来到了充满异国情调的新大陆,并遇到了许多形形色色的新角色。

新片推荐:这5部动画承包了整个8月 一部比一部精彩!

  英语君要先给大家打个预防针,《冰川5》的烂番茄新鲜度才12%,曾经创下了前四部全球总票房高达28亿美元的辉煌,如今要落败了吗?

新片推荐:这5部动画承包了整个8月 一部比一部精彩!

  据外国网友评价:

  @ Peter Travers: The fifth entry in the Ice Age series is a loud, lazy, laugh-starved cash grab that cynically exploits its target audience (I use the term advisedly) by serving them scraps and calling it yummy.

  冰川时代5是一个吵闹、慢吞吞、无笑点的吸金电影,通过提供残羹冷饭还称之为美味,可笑地利用其目标受众(我故意用专业术语)。

  @ Will Smith: Nothing like the first four. Makes me sad that it isn't the same. A fifth movie shouldn't have been made. The fourth was a perfect ending. It wasn't funny and is a childhood ruiner. I don't recommend it.

  和前四部一点都不像。一点都不一样,伤心。不应该有第五部的,第四部的结局很完美。一旦都不有趣,简直毁童年。我不推荐它!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词