新东方网>英语>英语学习>英语听力>BBC听力>正文

BBC纪录片:死亡倒数 震撼百万观众(视频)

2016-02-16 14:36

来源:独立报

作者:

  In this current age we feel compelled to share every aspect of our lives. We blog about diets, health, fitness. We tweet intimate details of our relationships and mental health conditions. So it was only a matter of time before someone decided toshare their death via a BBC documentary.

  如今这个时代,我们不由自主要分享生活的方方面面。我们在博客上记录饮食、健康还有健身。我们在写推文记录我们恋情的私密细节和我们的精神健康状态。所以,要是有人决定通过BBC纪录片来分享其死亡也只是时间问题而已。

  That someone was 57-year-old Simon Binner, the subject of How to Die: Simon's Choice. But rather than just a crazed bid for attention, what Simon created was an incredibly sad yet important film as his "choice" was an assisted suicide.

  那人便是57岁的西蒙·宾那,《如何死亡:西蒙的选择》所表现的对象。倒不是为了夺人眼球,西蒙所创作的是部极度悲伤却又交关重要的影片,他的“选择”便是安乐死。

  Filmed in 2015, the documentary followed Simon after his diagnosis with motor neurone disease. He immediately made the decision that – when the time was right – he would end his own life.

  纪录片拍摄于2015年,从西蒙被诊断为运动神经元疾病开始跟拍。西蒙当下即做决定,若时机合适,他便结束自己的生命。

  Within nine months of diagnosis Simon had been stripped of his voice, his mobility, his dignity and what he described as his "manliness". The declining movement in his hands – which he used to type letters, texts and emails – was the last straw.

  九个月的诊断期里,西蒙失声不能语、丧失了行动能力、失去了尊严和他所谓的“男子气概”。他过去用来打信件、发短信和电子邮件的双手一日不及一日灵活,成了压垮他的最后一根稻草。

  This film should be compulsory viewing because if there are people out there who are genuinely more terrified of not dying than they are of dying, then their voices should be heard.

  这部影片一定要看 ,要是别处还有人比起死亡而言,真心更畏惧其不得终了,他们的心声我们一定要聆听。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词