新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>正文

小李子承认他很想要饰演角色俄罗斯总统普京

2016-01-20 09:27

来源:人人美剧

作者:

小李子承认他很想要饰演角色俄罗斯总统普京

  好莱坞演员莱昂纳多·迪卡普里奥承认他很想要饰演俄罗斯最强硬的总统弗拉迪米尔·普京。“普京非常,非常,非常有趣,我很想饰演他,”迪卡普里奥告诉德国《周日世界报》说。

  这位现年41岁的男星回顾了在2010年的一次保护濒危的西伯利亚虎的会议上与当时是俄罗斯总理的普京会晤。“我的基金会为保护这些大型猫科动物提供资金支持。普京和我只谈到了保护这些大型动物,没有谈政治“,小李子说。

  在圣彼得堡峰会上,普京因为这位演员不顾乘坐的一架飞机因引擎故障必须返回,而另一架因强逆风暂停在赫尔辛基后坚持到达峰会,称赞他是一个“真男人”。

  普京说:“一个人对此不太坚定的人可能会决定不来,这都可以传递出信息说,这是不值得去的”。普京在俄罗斯说,迪卡普里奥的坚持使他成为一个“真汉子”和“真男人”。

  迪卡普里奥告诉普京,他认为自己是“半个俄罗斯人”,因为他的祖父母都是俄罗斯人。在采访中,迪卡普里奥表达了对表演俄罗斯历史人物的兴趣。“列宁,也会是一个有趣的电影角色。我也会饰演拉斯普廷。我认为应该有更多关于俄罗斯历史的电影。”

  “俄罗斯有那么多莎士比亚式的人物的故事。对于一个演员来说,这是非常令人兴奋的,”他说。

  迪卡普里奥刚刚因他主演的《荒野猎人》而第五次被奥斯卡提名为最佳男演员。

  Hollywood actor Leonardo DiCaprio admitted that he would love to play Russia's strongman president Vladimir Putin. "Putin would be very, very, very interesting, I would love to play him," DiCaprio told Germany's Welt am Sonntag.

  The 41-year-old recalled meeting Putin, then Russia's prime minister, in 2010 at a conference on protecting the endangered Siberian tiger. "My foundation has provided financial support for several projects for the protection of these big cats. Putin and I talked only about the protection of these magnificent animals, not politics", said DiCaprio.

  At the St Petersburg summit, Putin praised DiCaprio as a "real man", after the actor persisted in reaching the summit despite one plane having to turn back because of engine failure, and another making an unscheduled stop in Helsinki because of strong headwinds.

  "A person with less stable nerves could have decided against coming, could have read it as a sign – that it was not worth going," Putin said. Putin said that, in Russia, DiCaprio's persistence made him a "muzhik" or "real man".

  DiCaprio told Putin that he considered himself "half-Russian", as two of his grandparents were Russian. In the interview, DiCaprio expressed an interest in playing other figures from Russian history. "Lenin, too, would be an interesting film role. I would to play Rasputin too. I believe that there should be more movies about Russian history."

  "Russia unites so many stories almost of Shakespearean character. For an actor, it's extremely exciting," he said.

  DiCaprio has just been nominated for a best actor Oscar for the fifth time for his starring role in western Revenant.

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词