英语新词:“大爷式占座” 你讨厌吗?
2015-08-31 14:14
来源:英语点津
作者:
Manspreading describes the situation when a man sits withhis legs wide apart on public transport encroaching on otherseats, also called man-sitting. Those who do so are known asmanspreaders.
Manspreading,也叫man-sitting,指男士在乘坐公共交通工具时,双腿向两边摊开,以至于侵占了旁边的座位,我们称之为“大爷式占座”。做出这种行为的人可以称为“占座大爷”。
'Manspreading' has caused some internet criticism and debates in the USA, UK, Turkey andCanada. Campaigners have criticized the practice for being rude and inconsiderate to otherpassengers who have to stand.
“大爷式占座”行为已经在美国、英国、土耳其以及加拿大等国引发了网络论战和批评。反对人士认为这一行为无礼,并且没有顾及到周围站着没有座位的其他乘客。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|