新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文
庆祝哈利35岁生日:有关哈利波特的35个有趣花絮(下)
2015-08-03 11:35
来源:新东方网
作者:朱梦琦
32. THERE WAS ONE HARRY POTTER QUESTION ROWLING FEARED THE MOST.
32. 罗琳最怕被问到的一个哈利波特问题。
It was “What was Dumbledore's wand made of?”
“That would have been quite a telling question,” Rowling told Time. “Because I had this elder thing in my mind, cause elder has this association in folklore, it's the death tree. I thought, ‘What am I going to say?’” Thankfully, no one ever asked.
这个问题是“邓布利多的魔杖是由什么做成的?”
“这个问题会揭示出重要的线索。”罗琳告诉《时代周刊》。“因为我脑子中在想着接骨木魔杖,在民间传说中接骨木代表着死亡树。我想”我该怎么回答呢?”幸亏,没人这么问过。
33. STEPHEN KING THOUGHT DOLORES UMBRIDGE WAS A GREAT VILLAIN.
33. 史蒂芬·金认为桃乐丝·恩不理居是一个绝妙的大反派
In his review of Order of the Phoenix for Entertainment Weekly, King said, “The gently smiling Dolores Umbridge, with her girlish voice, toadlike face, and clutching, stubby fingers, is the greatest make-believe villain to come along since Hannibal Lecter”.
史蒂芬·金在《娱乐周刊》上评点《凤凰社》时曾说“笑得很温柔的桃乐丝·恩不理居以她女孩子般的声音,蛤蟆一样的脸和短粗鹰爪般的手指成为汉尼拔以来最让人信服的大反派。”
34. YOU CAN SPOT A CRUMPLE-HORNED SNORKACK IN THE WIZARDING WORLD OF HARRY POTTER …
34. 你可以在哈利波特的世界里看到一只弯角鼾兽。
Luna’s father, Xenophilius Lovegood, claimed it was a real creature, but it was never found. Rowling said that Luna, who became a naturalist, had to eventually “accept that her father might have made that one up.”
卢娜的父亲,Xenophilius Lovegood,宣称这种动物是存在的,但是从来没有被找到过。罗琳说卢娜成为了一个博物学家,最终不得不“接受她父亲可能捏造了这种动物的事实。”
35. … AS WELL AS ARTHUR WEASLEY’S FLYING CAR.
35.……还有亚瑟·卫斯理的飞行车。
The flying Ford Anglia—which Harry and Ron flew into the Whomping Willow and later saved them from Acromantulas in the books—can be found in line for the Dragon Challenge roller coaster, just over the bridge and before entering the castle.
会飞的福特车安格丽娜——哈利和罗恩驾驶它飞入打人柳,后来该车又把他们从阿拉戈克家族中拯救出来——这部车现在在巨龙挑战过山车的旁边,就在过了桥进入城堡之前能看到。
(原文来自于文章 35 Harry Potter Facts for Harry's 35th Birthday)
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|