新东方网>英语>英语学习>语法词汇>流行语>正文

英语热词:旅行中的返程效应

2015-07-01 10:16

来源:英语点津

作者:

  Return trip effect refers to the illusion that the return triptakes less time than the initial trip, even when the distance andactual time of both trips are the same.

  “返程效应”指的是一种错觉,总觉得返程用时间比去程的时间短,而其实路程距离和所花的时间都是一样的。

  What causes this so-called “return trip effect”? You might guessthat it has something to do with knowing the route — on theway back, you see landmarks that help you better gauge when you’re close to your destination.Well, you’d be wrong! According to a study, the return trip effect is seen even when people takedifferent routes on the outward and return trips.

  那么,产生“返程效应”的原因是什么呢?你可能会觉得是因为返程时你已熟知路线,在返回的途中,你看到的一些地标物可以帮助你估计距离目的地还有多远。可是,你错了!有研究显示,出行和返回时采取不同的路线时还是会有“返程效应”。

  A team in Japan released a new report in the journal PLOS ONE detailing the latest effort to solvethe mystery. This group’s take? That the return trip effect is created by travelers’ memories oftheir journeys — and those memories alone.

  日本一个研究小组最近在PLOS ONE期刊上发表的研究报告为我们解开了这个谜团。他们给出的解释是,“返程效应”是由出行者对旅程的记忆导致的,而且这是该效应产生的唯一原因。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词