新东方网>英语>英语学习>英语听力>听力视频>演讲视频>正文

印度总理莫迪清华大学英文演讲(视频+中英文本)

2015-05-26 14:31

来源:互联网

作者:

  We can be inspired by each other’s successes.

  And, in the global uncertainties of our times, we can reinforce each other’s progress.

  Perhaps, no other economy in the world offers such opportunities for the future as India’s. And, few partnerships are as filled with promise as ours.

  During President Xi’s visit last September, we set for ourselves a new level of ambition for our cooperation.

  Partnership in modernizing Indian railways, two Chinese industrial parks in India,commitments of 20 billion dollars in investments into India over the next five years partnership in our Make in India Mission: This is the shape of our future.

  Tomorrow in Shanghai, we will see the agreements on first of those partnerships between our industries.

  But, to maintain this partnership over the long run, we must also improve the access of Indian industry to the Chinese market. I am encouraged by President Xi’s and Premier Li’s commitment to resolve this problem.

  As much as our bilateral cooperation, our international partnership will be important for each other’s success.

  Our changing world has created new opportunities and challenges.

  We both face instability in our shared neighbourhood that can threaten our security and slow down our economies.

  The spreading tide of extremism and terrorism is a threat we both face; for both, itssource is in the same region.

  We must also deal with the changing character of terrorism that has made it lesspredictable and more diffuse.

  We source a large part of our energy from the same region that faces instability and uncertain future.

  India and China conduct their international commerce on the same sea lanes. The security of sea lanes is vital for our two economies; and, our cooperation is essential to achieve it.

  Equally, we both seek to connect a fragmented Asia. There are projects we will pursue individually. There are few such as the Bangladesh, China India Myanmar Corridor that we are doing jointly.

  But, geography and history tell us that the dream of an interconnected Asia will besuccessful, when India and China work together.

  We are two countries that have gained a lot from an open, rule-based global trading system. Equally, we have most to lose if it breaks down.

  We both have enormous stakes in the international negotiations on climate change. Our cooperation in these forums will be crucial to shape their outcomes.

  Today, we speak of Asia’s resurgence. It is the result of the rise of many powers in the region at the same time.

  It is an Asia of great promise, but also many uncertainties.

  Asia’s re- emergence is leading to a multi-polar world that we both welcome.

  But, it is also an unpredictable and complex environment of shifting equations.

  We can be more certain of a peaceful and stable future for Asia if India and China cooperate closely.

  A resurgent Asia is seeking a bigger voice in global affairs. India and China seek a greater role in the world. It may be reforms in the United Nations Security Council or the new Asian Infrastructure Investment Bank.

  But, Asia’s voice will be stronger and our nation’s role more influential, if India and China speak in one voice – for all of us and for each other.

  Simply put, the prospects of the 21st century becoming the Asian century will depend in large measure on what India and China achieve individually and what we do together.

  The rising fortunes of 2.5 billion pairs of joined hands will be of the greatest consequence for our region and the humanity.

  This is the vision that I share with President Xi and Premier Li.

  This is the impulse that is driving our relationship.

  In recent years, we have deepened our political engagement. We have kept our borders peaceful. We have managed our differences and not allowed them to impede closer cooperation. We have enhanced our cooperation across the full spectrum of our relationship.

  Yet, if we have to realise the extraordinary potential of our partnership, we must also address the issues that lead to hesitation and doubts, even distrust, in our relationship.

  First, we must try to settle the boundary question quickly.

  We both recognise that this is history’s legacy. Resolving it is our shared responsibilityto the future. We must move ahead with new purpose and determination.

  The solution we choose should do more than settle the boundary question.

  It should do so in a manner that transforms our relationship and not cause new disruptions.

  We have been remarkably successful in maintaining peace and tranquility along the border.

  We must continue to do that on the principle of mutual and equal security.

  Our agreements, protocols and border mechanisms have been helpful.

  But, a shadow of uncertainty always hangs over the sensitive areas of the border region.

  It is because neither side knows where the Line of Actual Control is, in these areas.

  That is why I have proposed resuming the process of clarifying it. We can do this without prejudice to our position on the boundary question.

  We should think of creative solutions to issues that have become irritants – from visa policies to trans-border rivers.

  Sometimes, small steps can have a deep impact on how our people see each other.

  We are both increasing our engagement in our shared neighbourhood. This calls for deeper strategic communication to build mutual trust and confidence.

  We must ensure that our relationships with other countries do not become a source of concern for each other. And, wherever possible and feasible, we should work together, as we did in responding to the earthquake in Nepal.

  If the last century was the age of alliances, this is an era of inter-dependence. So, talks of alliances against one another have no foundation.

  In any case, we are both ancient civilizations, large and independent nations. Neither of us can be contained or become part of anyone’s plans.

  So, our partnership in international forums should not be determined by the concerns of others, but the interests of our two countries.

  China’s support for India’s permanent membership of a reformed UN Security Council, and for India’s membership of export control regimes like Nuclear Suppliers Group will do more than just strengthen our international cooperation.

  It will take our relationship to a new level.

  It will give Asia a stronger voice in the world.

  If we are able to deepen mutual trust and confidence, we will also be able to reinforce each other’s efforts of connecting Asia with itself and rest of the world.

  Our soldiers face each other on the border, but we should also deepen our defence and security cooperation to address our many common challenges.

  Above all, as we look ahead, we must build more bridges of familiarity and comfort between our people.

  About 33% of the world’s population is either Indian or Chinese. Yet, our people know very little of each other.

  We must seek inspiration from the pilgrims of the ancient times, who braved the unknown in search of knowledge, and enriched us both.

  So, we have decided to extend electronic tourist visas to Chinese nationals. We are celebrating the “Year of India” in China in 2015. We are launching the ‘Provincial and State Leaders Forum’ today.

  Later today, we will have the Yoga-Taichi event. It will represent the coming together of our two civilizations.

  We are starting the Gandhi and India Study Centre in Fudan University and a college of Yoga in Kunming.

  The second route to Kailash Mansarovar for Indian pilgrims will start in June, for which I want to thank President Xi.

  These are just some of the many steps India and China are taking to bring the world’s two largest populations in closer contact.

  For this reason, I chose to speak today at a university.

  Because it is the youth that will inherit the future of our countries and the responsibilityfor our relationship.

  President Xi has spoken eloquently about the inter-connected dreams of China and India and the new type of relationship between major countries.

  Not only are our dreams inter-connected, our future is also deeply inter- connected.

  We are at a moment, when we have the opportunity to make our choices.

  India and China are two proud civilizations and two great nations that will fulfill their destinies.

  We each have the strength and the will to choose our own paths to success.

  But, we have the ancient wisdom to know that our journey will be smoother and our future brighter, when we will walk together, confident of one another, and in step with each other.

  Thank you very much and thanks for your invitation, thanks a lot.

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词