新东方网>英语>英语学习>职场英语>职场百科>正文

双语:最近比较烦 2015如坐针毡的500强CEO

2015-01-09 10:01

来源:

作者:

  新年意味着新的开始,不过对《财富》500强企业和其他一些公司的首席执行官而言,2015年更像是一个高压锅,他们为扭转企业颓势或修复受损品牌形象所做的尝试,都将受到严峻的考验。

  A new year indicates a fresh start, but for CEOs in the Fortune 500 and beyond, 2015 will be a pressure cooker as their attempts to turn around struggling businesses or mend damaged brands are put to the test。

  卢英德——百事可乐公司

  2014年,维权投资者尼尔森。佩尔兹的特里安基金管理公司一直呼吁百事可乐公司一分为二,这一呼声让这家饮料和快餐公司的首席执行官卢英德如坐针毡。卢英德则认为,在这个竞争激烈的零售市场,保持单一身份对百事公司更为有利,优于预期的第三季度业绩也佐证了她的观点。然而,不断变化的消费者饮食习惯促使百事公司押下重注,以赢得眼光更加敏锐的公众的青睐。卢英德在12月表示:“我们正在尝试许多新的想法。”

  Indra Nooyi—PepsiCo

  Activist investor Nelson Peltz’s Trian Fund Management has made PepsiCo CEO Indra Nooyi’s seat especially hot this year by calling on the beverage and snack company to split in two. Nooyi has argued that Pepsi’s size as a single entity is an asset in a tough retail market—a point strengthened by the food and beverage company’s better-than-expected third quarter results. But consumers’ evolving eating and drinking habits have prompted Pespsi to make big bets to try to win over a more discerning public. “We are rolling the dice on a lot of new ideas right now,” Nooyi said in December。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词