新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>科技IT>正文

谷歌的新技术:一首歌能有多种风格(双语)

2018-05-28 11:12

来源:fastcompangy

作者:

  Facebook's AI Research (FAIR) division has created the neural network capable of hearing, for example, a jazz band play a song, and then is able to output that exact song in a completely different style of music, say, as if played by a punk rock band.

  脸书的人工智能研究(简称FAIR)部门创造出具有听觉能力的神经网络,比如一首爵士乐队演奏的歌曲可以转化成一种完全不同的风格,像是朋克风格的演奏。

  The result is nothing short of jaw-droppingly impressive–something even Facebook's AI researchers aren't shy of boasting about: Our results present abilities that are, as far as we know, unheard of.

  转化的效果除了震惊还是震惊,连脸书人工智能的研究者也毫不保留地对此称道:我们展示的这项技术据我们所知应该是没有人听说过。

  Asked to convert one musical instrument to another, our network is on par or slightly worse than professional musicians. Many times, people find it hard to tell which is the original audio file and which is the output of the conversion that mimics a completely different instrument.

  谈到歌曲在不同乐器转换时,研究人员表示我们的这项技术和专业音乐人相比,旗鼓相当或稍逊色一点而已。人们很多次都听不出哪个是原版哪个是由完全不同乐器的翻奏。

  You can listen to a series of original inputs (songs played by a real band) and the AI's outputs (the same song then translated into a different style) in the following video. Jump to the 4:14 mark to see a great example where an original MIDI of Elvis Presley's “Always On My Mind” is translated into a symphony piece as if it were played by Mozart.

  你可以在下面的视频中听一系列的原声带(也就是由真人乐队演奏的歌曲)以及听通过AI技术输出的不同风格的音乐输出音频。跳到视频的4:14秒,你就能听到由埃尔维斯·普雷斯利演奏的《永远在我心中》的原声带被完美地翻奏成就好像是由莫扎特演奏的交响乐。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词