新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>科技IT>正文

情人节发出1.12亿个微信红包 价值66.7亿元(双语)

2017-02-17 16:31

来源:雅虎新闻

作者:

  Around 112 million digital red packets valued 6.67 billion yuan (US$971.07 million) were sent out on Tuesday via WeChat by young Chinese wishing their partners a Happy Valentine’s Day, according to data released by the largest mobile social platform in China Wednesday.

  据中国最大的移动社交平台星期三(15日)公布的数据显示,中国年轻人作为情人节的祝福在14日当天共发放了大约1.12亿个电子红包,价值66.7亿元(9.7107亿美元)。

  Of the total, 9.6 million virtual red packets were stuffed with 520 yuan. The digital red packet has been considered a handy and explicit way of expressing love in recent years, since the number “five-two-zero” sounds similar to “I love you” in Putonghua.

  其中,960万个电子红包的金额是520元。近年来,电子红包成为了一种便捷直白的示爱方式,而数字“520”在普通话中代表的含义是“我爱你”。

  WeChat users usually could not send red packets worth more than 200 yuan each, but the platform had removed the cap for Valentine’s Day.

  微信用户通常发放的红包不能超过200元,但是微信平台在情人节当天把上限提高了。

  Other users filled red packets with smaller amounts of money, like 52 yuan or 5.20 yuan, which did not prevent them from showing their affections as well. And the odd amount of 13.14 yuan is also preferred, for the special meaning it carries in Chinese – one’s whole life.

  还有一些用户发放的红包数额较小,为52元或者5.20元,但这并不妨碍他们表达自己的爱意。另外,有零有整的13.14元也受到青睐,因为这个数字在中文中有着特殊的含义——“一生一世”。

  Aside from digital red packets, WeChat offered a new feature called Tencent Microgold, which allows users to buy grams of virtual gold and send this as a gold packet to friends and lovers. The gold bought on the platform is offered by Industrial and Commercial Bank of China.

  除了电子红包,微信还提供了一种名为“腾讯微黄金”的形式,允许用户购买虚拟黄金作为红包送给朋友或者爱人。在该平台上购买的黄金由中国工商银行提供。

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词