新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

25起入境北京全部隔离,全部核酸检测(双语)

2020-03-25 10:15

来源:中国日报双语新闻

作者:

  inbound passenger

  入境旅客

  当前,境外疫情快速蔓延带来的输入性风险持续增加,外防输入形势异常严峻复杂。

  24日,作为重要国际口岸城市,北京升级防控措施。

  在当前实施的目的地为北京的境外进京人员集中隔离措施基础上,北京决定从3月25日零时起执行以下措施:

  ❶ 所有从北京口岸入境人员不分目的地,全部就地集中隔离观察,全部做核酸检测。

  All inbound passengers arriving in the capital are required to receive nucleic acid tests and undergo centralized quarantine starting Wednesday.

  ❷ 14日内从其他口岸入境进京人员,全部集中隔离观察,全部做核酸检测。

  For those returning to the country through other ports but arriving in Beijing within 14 days, they also must take a nucleic acid tests and undergo quarantine and observation at designated isolation sites, according to a notice released by the local government Tuesday morning.

  隔离观察费用自理(the quarantine expenses shall be paid by passengers themselves),检测费用按照是否参加基本医疗保险或购买商业保险(basic or commercial medical insurance)等有关规定执行。

  据悉,3月 23日,北京市共新增境外输入确诊病例(imported cases)31例,海淀区新增报告1例境外输入关联病例。

  A locally transmitted case connected to an imported one was reported in Haidian district on Monday, marking the first such case reported in the capital.

  根据当地卫健委消息,截至3月23日24时,北京市累计报告境外输入确诊病例138例,治愈出院病例9例。

  Beijing had 31 new imported novel coronavirus cases on Monday, bringing the total number of infections from overseas to 138 as of the end of Monday, according to the city’s health commission.

  Notes

  核酸检测 nucleic acid test

  集中隔离观察 centralized quarantine and observation

  境外输入病例 imported case

  确诊病例 confirmed case

  疑似病例 suspected case

  重症病例 severe case

资料下载

  • 人教版初中所有英语单词(含七八九册)

    3342次下载 点击下载
  • 初中英语语法大全

    2621次下载 点击下载
  • 初中英语重点短语和句型(适合所有年级)

    4734次下载 点击下载
  • 新型肺炎有关话题英语作文

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 45本适合中学生的入门级英语读物

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词